Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2006-03-12 18:55:47    
Největší čínské tradiční slavnosti 2.

cri

Svátek středního podzimu (Svátek Měsíce) – pokračování

Onen zvyk vyjadřovat poctu víle Chang E a jejímu domácímu miláčkovi, bílému králíkovi, už vymizel, ale měsíční koláčky jako symbol tohoto svátku zůstaly a každým rokem se jejich podoba zdokonaluje, zlepšuje. Existují stovky druhů měsíčních koláčků, které je možno před započetím svátků středního podzimu koupit. Některé měsíční koláčky jsou velmi kvalitní a velice dobré. Zahraniční turisté – pokud jsou náhodou právě v tomto období v Číně – by si je neměli nechat ujít.

Chongyang Festival (svátek „dvou devítek")

se slaví devátého dne devátého lunárního měsíce.

Tento svátek vznikl před více než dvěma a půl tisíci lety. Čínský pohled na svět se řídí a je založen na dichotomii sil yin a yang, přičemž síla yin představuje element temný, yang pak reprezentuje život a jas. Číslo devět je považováno za symbol síly yang. Devátý den devátého měsíce je tedy dnem dvojí síly yang, odtud tedy pochází název „Chogyang Festival". Chong znamená v čínštině dvojici, nebo dvojčata. Devátý měsíc také ohlašuje příchod zimy. Je to doba, kdy lidé a vše živé potřebují teplé oblečení a proto čínští synové a dcery rozšířili tradici tohoto svátku o to, že od té doby nastává čas opatřit svým rodičům zimní oděv. Chongyang festival se proto také stává příležitostí navštívit hroby zemřelých členů rodiny. Jako oběti jsou na hrobech pak zapalovány symboly šatů zhotovené z papíru.

Během svátku Chongyang lidé tradičně vystupují na hory, obdivují květy chryzantém, pijí víno vyrobené z chryzantém a jedí koláče rovněž nazývané Chongyang.

Chongyang festival je také označován jako Svátek starších spoluobčanů. Starší generace se zvlášť snaží upevnit své zdraví právě tím, že se aktivně podílejí na přípravě festivalu, a zapojují se do různých aktivit, které s tím souvisejí.

Také Chongyang festival je příležitostí k tomu, aby se rodiny znovu sešly. Je příležitostí připomínat si předky, všechny oběti, které podstoupili a těžkosti, jimiž během života prošli.

Festival je také příležitost uspořádat rodinné výlety, během nichž lidé hledají nové porozumění vůči přírodě a snaží se znovu upevnit svou lásku a starostlivost vůči rodinným příslušníkům a blízkým přátelům.

Všechny popsané tradiční čínské svátky se pevně udržují v povědomí Číňanů. Jejich podoba a konkrétní zvyklosti, které s nimi souvisejí, procházejí sice vývojem, proniká do nich stále více duch komerce, jenž souvisí s prudce se proměňující současnou čínskou společností, lze však přepokládat, že se všechny tyto tradice i nadále uchovají a budou vytvářet nezaměnitelný kolorit čínské tradiční kultury.