Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2006-06-01 18:08:25    
Nejdůležitějším úkolem je komunikace 2.

cri

Steven Spielberg při své diskusi, kterou vedl s čínským režisérem Zhang Yimouem, rozvíjel dále svou myšlenku o poslání filmu:

„Film a další umělecké druhy mohou změnit způsob, jakým lidé nahlížejí na svět a přimět lidi k činům," prohlásil.

Ve vztahu ke kulturním odlišnostem, které jsou v jejich filmech obsaženy, tedy například k odlišnému pojetí „individualismu" a „kolektivismu", řekl Zhang, že čínská kultura a vzdělanost vždy akcentovaly důležitost kolektivního myšlení. „Vzdor všem změnám, jež se odehrávají v poslední době, je stále upřednostňován duch „koletivu", což se zejména projevuje v oblasti tak zvaných uměleckých „bojových" filmů.

„Je vždy úžasné zemřít pro takovou věc a můj film „Hrdina" tento koncept osvětluje," dodává režisér.

Na rozdíl od všeobecného mínění nevnímá Spielberg příběh filmu „Zachraňte vojína Ryana" jako záležitost skupiny lidí, která se pokouší zachránit jednu osobu. Je přesvědčen, že Ryan je symbolem, který zastupuje podstatu všeho, za co lidi v průběhu druhé světové války, této poslední velké války, bojovali a za co byli ochotni obětovat své životy."

Spielberg připustil, že neočekával, že by filmy jako je „Vojín Ryan" oslovily velké masy diváků, ale je přesvědčen, že kulturní bariéry nezabrání čínským filmům, aby nedokázaly rezonovat s vnímáním amerického publika. „Jsem udiven, jak některé filmy dosáhnout většího úspěchu na jednom trhu, nežli na druhém."

Ovšem výrazná a všudypřítomná moc lidských citů překračuje hranice. „Nejhorší je apatie a nezájem," trvá Spielberg na svém.

Zhang byl obviněn, že se podbízí cizímu vkusu, ale on to odmítá s tvrzením: „neumím žádný cizí jazyk a tak na mou čest nevím, co cizí filmoví návštěvníci chtějí."

Občas se ale dotýká otázky, která ho do podobné pozice staví: „Proč mám vlastně rád některá cizí díla ? Nejde mi exotiku, o historii ani o místo děje. Jde o sdílení emocí, které se mě dotýkají, které mě oslovují."

Když došlo k debatě o otázce nadvlády Hollywoodu, prohlásil Zhang, že mnoho lidí z oblasti čínského filmu se na Hollywood zlobí, současně ale vášnivě touží po tom, aby se v něm dočkaly uznání. Správný přístup, jak říká, je „přijmout jeho zkušenosti a využít je k obohacení naší národní kinematografie."

Spielberg ochotně uznal hollywoodskou „nadvládu" nad světovým trhem. Uvedl příklad Itálie a Francie z doby před 13 lety. Místní tisk v těchto zemích ho obvinil, že jeho „Jurský park" vytlačuje z trhu domácí díla.

„Cítil jsem se špatně a provinile. Ale ukázalo se, že to nebyla tak úplně pravda."

Situace se vyjasnila od okamžiku, kdy bylo v Evropě vybudováno více kin a tím se dostalo více příležitostí, aby tak vedle hollywoodských trháků mohly být promítány i filmy domácí produkce, prohlásil.