Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2006-07-01 21:11:13    
Zahájení provozu železniční trasy Qinghai-Tibet v nejvyšší nadmořské výšce na světě

cri

V Číně se dnes konal slavnostní akt zahájení provozu železniční tratě na náhorní plošině Qinghai-Tibet. Je to první čínská železnice vedoucí z vnitrozemí do Tibetské autonomní oblasti a také je to železnice postavená v nejvyšší nadmořské výšce na světě. Proč zahájení jejího provozu vzbudilo tak velkou pozornost? Jak byla dokončena tato železnice? Jaký vliv na rozvoj regionu Qinghai-Tibetu bude mít? Dále si vylechněte zvukové zpravodjství korespondentů našeho rozhlasu.

Město Golmud v provincii Qinghai je hlavním místem konání aktu pro zahájení provozu železnice Qinghai-Tibet. 

„Dnes dopoledne odjel z tohoto města směrem do Tibetu první vlak. Asi 600 cestujícících mělo tu čest stát se první skupinou hostů tohoto vlaku. Čínský předseda Chu Ťin-tchao stříhl čestný pásek zahájení provozu železnice. Na náměstí nádraží Golmud se shromáždilo mnoho účastníků, včetně projektantů a stavitelů této železnice, jakož i prostí občané.

Předseda Chu Ťin-tchao ve svém projevu konstatoval, že stavba železnice Qinghai-Tibet je velkým divem v historii železničního stavitelství lidstva.

„Výstavba železnice Qinghai-Tibet představuje přání několika generací Číňanů. Její dokončení bylo nejen zkouškou čínských komplexních státních a vědecko-technických sil, ale i výzvou před krajnosti lidstva. Její dokončení je velkým průkopnickým činem v historii železniční výstavby v Číne, ale i velkým divem v historii světového železničního stavitelství.

Milí posluchači, obyvatelé města Golmud byli plni štěstí a na konečné stanice této železnice – v Lhase - byla také veselá nálad.

„Dnes dopoledne také z Lhasy odstartoval první vlak do vnitrozemí země. Před želeyničním nádražím v Lhase Tibeťané v národních krojích oslavili provoz železnice písněmi a tancemi. Otevření železnice nejen ukončilo historii Tibetu, kdy do něj nevedla železnice, ale přinese obyvatelům provincie Qinghai a Autonmní oblasti Tibet životní pohodlí. 26letý chlapec jménem Zha-xi nikdy v minulosti neopustil Tibet. V rozhovoru pro novináře řekl, že po otevření železnice se chce vlakem podívat do jiných míst Číny.

Milí posluchači. Po dlouhá léta hlavními dopravními prostředky z čínského vnitrozemí do Tibetu byly silnice a letadla. Cestování do Tibetu automobilem si nejen vyžaduje delší čas, ale zejména není pohodlné. Letecká doprava do Tibetu je sice rychlá, avšak drahá. Proto dokončení této železnice poskytne rychlé a výhodné dopravní spojení ještě víc lidem, kteří chtějí cestovat do Tibetu za turistickými a obchodními účely.

Téhož dne po zahájení provozu železniční trati korespondent našeho rozhlasu také nastoupil do vlaku, jedoucího z Lhasy do Xi-ningu, hlavního mšsta provincie Qinghai. Informoval, že ve vlaku jsou dokonalá zařízení a při jízdě se cítil dobře.

„Tento vlak byl vyroben v Číně. Interiér vlaku - barvy a obrazy koberců, záclon a ubrusů – je silně poznačený tibetskými národními rysy. V každém vagónu je dokonalý systém pro snížení otřesu a ve vlaku jsou instalována zvláštní zařízení na výrobu kyslíku. Proto cestující mohou cestovat v pohodlném prostředí a nemusí mít starost o případný nedostatek kyslíku.

Paní ze Skotska Cantnona Macdonald, která je na návštěvě Tibetu novináři řekla, že příště pojede do Tibetu vlakem.

„Když jedem vlakem, tak můžeme za okny sledovat krajinu. Myslím, že turistům se bude tento způsob zamlovat. Příště pojedu do Tibetu vlakem. Pak se tady zdržím delší dobu a navštívím ještě víc míst, možná i Čomolugmu.

Tundra představuje jeden z největších problémů při výstavbě železnice Qinghai-Tibet. Délka tundry je dlouhá 550 kilometrů. Pro ochranu tundrového prostředí stavitelé přísně podle projektu určily místa pro vybírání a vyházení zeminy a bylo přísně zakázáno svévolné porušení povrchové zeminy.

Drsné kimatické podmínky nijak nepotlačily vroucí náladu stavitelů železnice. Podél železnice je celkem 33 speciálních přechodů pro divoká zvířata.

Objekt železnice Qinghai-Tibet měl nesmírně přísné nároky na obnovení přírodní původní ekologie na staveniští. Během jeho výstavby bylo nutno dbát na ochranu životního prostředí, ale i po dokončení každého úseku železnice bylo povinnosti svatbařů odklidit stavební zařízení a obnovit původní ekologický profil, rovněž odvézt věškerý odpad a upravit jej. Na celý objekt železnice Qinghai-Tibet byla vynaložena jedna miliardu 400 milionů čínských jüanů na ochranu ekologického prostředí, což je raritou při výstavbě čínských železnic.

Čínský předseda Chu Tin-tchao ve svém projevu na zahajovacím aktu uvedl, že zahájení provozu železnice Qinghai-Tibet má nesmírně důležitý význam pro urychlení ekonimického a společenského rozvoje provincie Qinghai a Tibetské autonomní oblasti, pro zlepšení života obyvatel různých národností, pro upevnění národní jednoty a národní obrany země. Provincie Qinghai a Autonomní oblast Tibet se musejí chopit příznivé příležitosti a vybudovat z míst podél této železnice místa s ekonomickým rozvojem, harmonickou společností a krásným životním prostředím..

Provoz železnice Qinghai-Tibet reprezentuje sen a přání nesčetných lidí. Tibeťan Nie-da, žijící Buddha, vyslovil nejupřímnější blahopřání k zahájení provozu této železnice.

„Železniční trať Qinghai-Tibet je jako šťastný velký zlatý drak, který přinese národu štěstí. Přeji tibetskému lidu a ostatním národnostem v naší zemi, aby měli užitek z této železnice."