Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2006-07-03 15:01:02    
Umělec batiky Hong Fuyuan

 


cri
Batikování je svérazným uměleckým oborem vytvořeným národními menšinami v jihozápadní Číně. Po několik tisíc let si toto umění zachovává svůj svéráz a životní sílu. Umělec Hong Fuyuan se zabývá tvorbou a sbíráním batiky a považuje toto umění za cosi, co je jako pramen ve vysokých horách. V dnešní relaci bych vás chtěla seznámit s řemeslníkem působícím v oboru batiky Hongem Fuyuanem.

Batika je tradiční čínské umělecké řemeslo a je předáváno z generace na generaci mezi národními menšinami v čínské provincii Guizhou. Tento umělecký obor vytvořil svérazný umělecký styl a představuje květ lidového umění v Číně. Batikování se v Číně objevilo už před 2000 lety. Vosk je používán jako materiál odolný vůči barvě, látka na místech, kde je použit vosk, se neobarví. Když se později vosk odstraní, zůstanou bílé, neobarvené plochy. Na ostatních částech látky barva zůstane.

65letý Hong Fuyuan se narodil ve městě Anshunu, v provincii Guizhou. Už ve svém dětství miloval malování, a později byl okouzlen batikováním. Vzdal se dobrých životních podmínek ve městě a začal sbírat, zkoumat a kreslit batiky na venkově. Pokaždé přijel do oblastí národních menšin Miaa a Buyi a učil se od tamních obyvatel technice batiky a současně sbíral obrazy a získal k nim hluboký citový vztah. Hong uvedl,

„Když jsem byl na venkově, cítil jsem, že životní podmínky národních menšin, zejména Miaa a Buyi byly velmi těžké. A přesto tyto národnosti věnovaly velkou pozornost své národní kultuře a tradicím, například svým totemům. Byl jsem těmito věcmi ovlivněn a vstoupil na cestu výzkumu národní kultury."

Čím více poznával Hong Fuyuan batikování, tím více si zamiloval toto starobylé umělecké řemeslo. Domnívá se, že vzorky batiky jako projevy lidového umění čínských národních mešin, stejně tak batikové obrazy jsou nositeli národní kultury a vyjadřují národní psychologii, historii, kulturu a národní cítění. Největším charakteristickým rysem umělecké batiky je volnost a neomezenost. Tvůrci mohou kreslit všechno, co chtějí, jen aby vyjádřili své city. Hong řekl, že „Batika má mnoho obrázků, zejména kombinace ryb a ptáků. Taková kombinace je složená z vyobrazení motýlů, ryb a hmyzu, toto složení ukazuje harmonii přírody. Národnost Miao uctívá duše, jež se ukrývají ve všech bytostech – stejně tak ve hmyzu jako v trávě atd."

Hong považuje takové složení za unikátní, vypadá zblízka jako ryba a motýl, zdaleka pak jako květina. Takový vzorek obsahuje hojná zobrazení zvířat a obsahuje mnoho kulturních prvků.

Batika je dekorační látka, kterou používají nejvíce ženy národních menšin v provincii Guizhou. Batika je užívána na šatech, na páscích, kamaších, poklopech na deštník, povlacích na polštáře a dalších věcech. Pan Hong se zabývá batikováním více než 40 let a realizoval tisíce obrázků. V rámci navazování na staré tradice vytváří stále nové obrazy a do hloubky studuje tradiční vyobrazení různých národností v provincii Guizhou. Lidé v jeho dílech dokážou vyčíst půvab umělecké batiky různých národů v provincii Guizhou. Jeho tvorba, již lze označit jako „krásná vyobrazení čínských draků", vyjadřuje kulturu čínské dračí symboliky. Hong řekl "Nádhera čínských dračích vyobrazení" je zhotovena s primitivním řemeslem batikování. Diváci vidí nejrůznější dračí vyobrazení, nejdříve z období primitivních civilizací, pak přes etapy dynastie Tang, Song, Yuan, Ming až po poslední dynastii Qing. Na tato vyobrazení se diváci dívají jako na 5000 let starou čínskou historii. V tomto díle jsou soustředěna typická vyobrazení draků v různých etapách."

Do tohoto známého díla shrnul různé obrázky draků vzniklé v různých etapách. Pro svou tvorbu několik let sbíral materiál, z kterého typické obrazy vybral. Kromě toho vytvořil hodně batikových děl, která ukazují život národních menšin Miaa a Buyi. Mezi těmito díly jsou například „ Sestry Národní menšiny Miaa", „ Horská tvrz Buyi", „ Ryby milují lotosy" atd, všechna tato díla jsou živá a zajímavá.

Hong má hluboký vztah k batikování. Aby získal dostatek peněz pro vytvoření batiky, založil Hong před několika lety Hong galerii umělecké batiky, ve které lze vidět technologii batikování, umělecké představení, sbírání batik a vývoj jejich nových produktů. Tato galerie se stala významnou turistickou atrakcí. Teď je v této galetrii uchováváno velké množství děl lidové batiky. Hong řekl, že hospodářství v oblastech národních menšin v provincii Guizhou není sice nestatečně rozvíjeno, jejich kultura ale není zaostalá. Lidé tam pěstují svou národnostní kulturu, která je předávána z jedné generace na druhou a je stále bohatší a bohatší.

Jako lidový umělec si Hong myslí, že má povinnost chránit státní tradiční kulturu. Přeje si, aby více a více lidí vstoupilo do řadu ochránců tradiční kultury. Řekl, "v současnosti se na světě zdůrazňuje integrace hospodářství, ale v kulturě je potřebná rozmanitost. Pokud různé státy na světě neochrání svou kulturu dobře, budoucí svět nebude bohatý ani barevný. Kromě toho národní kultura je síla sjednocující národ. Má-li jeden národ svou kulturu, je zřetelná existence tohoto národa, a proto musíme ochránit národní kulturu."

V roce 1999 byl Hong oceněn čínským ministerstvem kultury jako jeden z deseti „nejznámnějších čínských lidových umělců". Jeho batiky jsou uchovávány v čínském státním muzeu a v dalších provinčních muzeích. V posledních letech se Hong věnuje sbírání a tvorbě. Jeho díla byla vystavena v různých oblastech Číny, v Japonsku i v USA.