Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2006-07-11 22:02:45    
Zpěvák chuejského původu

cri

Na severozápadě Číny se šíří Chuar, zvláštní druh horských písní chuejské národnosti. Vyznačuje se pronikavou a libozvučnou melodií, prostým a svěžím textem a tím má pestré národnostní a místní rysy. V dnešním pořadu bych Vás rád seznámil se zpěvákem chuejské národnosti Sultonem, který se v těchto letech snaží spojit náplň Chuaru s formou populární hudby.

Sulton je učitelem a žije v Chuejské autonomní oblasti Sin-ťiang. Jeho zálibou ve volném čase je písňová skladba a zpívání. V uplynulých více než deseti letech dal distribuovat již pět alb s více než 120 písněmi. Díky úsilí Sultonu se Chuar stává uměleckou formou, která se těší stále větší oblibě veřejnosti. Je často slyšet Sultonovy písně na svatebních hostinách Chuejových a při jiných významných příležitostech této národnosti.

Sulton rád zpívá už od svého dětství. Po absolvování vysoké školy začal s hudební skladbou. Tehdy složil většinou písně etnik Chazak a Ujgur. Kvůli pozdějšímu setkání spolužáků se přesunul na tvorbu chuejských písní. Sulton vzpomínal,

„při setkání mi jeden kamarád řekl s legrací, že umím dobře zpívat ujgurské a chazacké písně a proč jim nezazpívám chuejskou písničku. Další kamarád pak uvedl, že copak chuejská etnika disponuje vlastní písní. Já jsem ho vyvratil, že Chuejové mají své písňové umění, tedy Chuar. Ten kamarád zase řekl, že moje etnika nedisponuje moderní písní a že nemohou vůbec rozumět tradičnímu druhu Chuar."

Přestože kamarád měl pravdu, Sulton se v té chvíli nechtěl přesvědčit. Co se týče chuejských písní, lidé znají jen Chuar, který obvykle zpívají starší lidé. Kvůli jedinečnosti melodie a použití dialektu ve většinových případech už Chuar může zpívat a rozumět stále menší počet Chuejových.

Sulton pak začal přemýšlet, jak může učinit chuejskou hudbu populární.

„jiné národnosti se snaží rozvíjet svou hudbu a přitom převzít prvky západní hudby a špičkové kultury. Myslím, že Chuejové by měli mít k dispozici moderní populární písně a tímto způsobem posílit informovanost vnějšího světa o chuejské národnostní kultuře a etice."

Sulton se v této souvislosti pustil do výzkumu chuejské kultury a historie. Zjistil, že z chuejské národnosti pochází mnoho vynikajících osobností, jako je námořník Zheng He, pohádkář Pu Songling a mistr komického dialogu Ma Sanli.

Tyto osoby jsou proslulé v Číně i v zahraničí, přesto málokdo zná jejich národnostní původ. Jako hudební pracovník uvažoval Sulton o tom, zda je může prostřednictvím písně opěvovat, aby se lidé do jisté míry seznámili s cheujskou národností. Sulton pak složil písničku nazvanou „Chuejové". Jeho kamarád Bao Yucheng uvedl, že se mu líbí tato písnička.

„Sulton prostřednictvím této písničky zazpíval to, co se líbí Chuejovým a co chtějí vědět. Uznávám úsilí Sultona. Z jeho hudby jsem se více seznámil s chuejskou historií a kulturou."

Sulton miluje hudbu, ale jeho hudební cesta je plná těžkostí. K vydání svého prvního alba na vlastní konto musel kvůli nedostatku peněz balit kazety s manželkou a synem. Zpočátku nešly kazety na odbyt, protože mu chyběly peníze na propagaci. Sulton musel sám sebe propagovat tím, že zpíval na náměstí pro obyvatele a na poli pro rolníky. Kdekoliv zpíval s pečlivostí a nadšením. Postupně se těšil uznání veřejnosti a jeho písně se líbí nejen Chuejovým, ale také jiným nárosnostem v Sin-ťiangu.

Někteří hudební recenzenti se domnívají, že Sultonovy písně jsou plné dechem módy a života, protože se v nich zrcadlí melodie Chuaru, hudební prvky jiných národností a rytmus moderní hudby.

Přes získání slavného jména Sulton stejně rád zpívá mezi lidmi. Málokdy žádá o odměnu a dokonce musí sám uhradit cestovné. Říká, že mezi lidmi je jeho půda, kořen a zdroj tvorby. Přeje si, aby mohl zpěvem obohacoval život prostých lidí, aby se z jeho písní více seznámili s chuejskou etnikou a její kulturou.