Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2008-10-23 16:52:19    
Turisté Jindra a Iva v Pekingu

cri

Pekingská olympiáda a paralympiáda přilákaly do Číny a olympijských měst miliony turistů. Spousta jich přicestovala z jiných čínských provincií, další přijeli ze zahraničí.

Do Pekingu se vydalo také několik stovek Čechů, ať už těch, kteří v Číně delší dobu žijí, nebo těch, kteří přicestovali z České republiky. Větší skupina jich přijela podpořit především naše olympioniky, ale mezi návštěvníky čínské metropole se v září našli i příznivci našich hendikepovaných sportovců.

V dnešním vydání pořadu Jak se jim žije vám představím sourozence Jindru a Ivu Čermákovi z Karlových Varů, kteří se během paralympiády vydali do Pekingu. Vstupenky na soutěže bohužel už nesehnali. Přesto si z čínského hlavního města odváželi příjemné zážitky.

Naše společné povídání si poslechněte v následujících minutách.

„Můj první dojem z Číny byl, že je to samozřejmě velká země, takže dojem byl z té monumentality Pekingu."

Jaké památky během pobytu jsi navštívil? Jaké se ti nejvíc líbily?

„Snažil jsem se navštívit takové ty hlavní památky. To znamená Zakázané město, Letní palác. Nemohl jsem vynechat ani olympijské stadiony, na které jsem byl osobně velmi zvědavý."

Navštívil jsi hlavně Peking. Jaký v tobě Peking zanechal dojem?

„Je to samozřejmě něco jiného, než co zná člověk z Evropy. Je to pochopitelné. Peking sám o sobě je monumentální. Ovšem nemůžu říct, že by to byl můj šálek kávy. Ty staré památky jsou zajímavé, nicméně celý ten Peking pro mě postrádá duši, co mají evropská města."

Měl jsi možnost ochutnat čínskou kuchyni. Jak ti chutnalo? Protože přece jenom ta čínská kuchyně, která je prezentovaná v Evropě, vypadá a chutná poněkud jinak než ta skutečná čína tady. Jaký je rozdíl?

„Jídlo bylo opravdu velmi dobré. Když to člověk porovná s tím, co zná v České republice, tak tam se za čínské jídlo vydává vietnamská kuchyně. Takže to je chyba první. Ta opravdová čínská kuchyně je pro Evropana kulinářský prožitek. Je to něco s čím se nesetkává. Já jsem byl překvapen skutečně velkou škálou chutí a moc jsem si pochutnal."

Ivo, ty jsi měla možnost v Číně nakupovat. Jak se ti líbilo nakupování a smlouvání?

„Nakupování je úžasný. Na smlouvání nejsem zvyklá. Takže nebýt místních, kteří tady žijí už delší dobu, tak bych asi nekoupila nic, protože by mi rychle došly peníze."

Co tě při nakupování nejvíc zaujalo? Cos nakoupila?

„Zaujal mě veškerý výběr, barvy. Všechno, co se u nás nevidí."

Co všechno vezeš domů jako dárky?

„Šátky, perly, náhrdelníky. Prostě všechno. Dva kufry plný, který skoro ani nešly zabalit. Popravdě největší radost mám z MP3, iPodu, náušnic. Já mám ráda náušnice a tady je velký výběr bižuterie. Nevím, jestli je to pravé, ale je to nádherný. U nás se to nevidí."

Tys absolvovala několik výletů po Pekingu. Co se ti nejvíc líbilo?

„Nejvíc… To snad ani nejde říct. Všechno bylo nádherný. Člověk je akorát trošku zklamaný z té Zdi, protože to vidí všude. Ale ty ostatní památky nejsou tak zprofanovaný. Letní palác, Zakázané město. Prostě všechno."

Také příští týden se můžete těšit na příjemné povídání. Do pořadu Jak se jim žije jsem pozvala dvě dámy z folklorního souboru Jasénka. Jasénka, která pochází z valašského Vsetína, zavítala na mezinárodní folklorní festival, který se v tomto týdnu konal v Pekingu.

Povíme vám, jak probíhala anabáze Vsetín-Peking, nebo jak čínské publikum Jasénku přijalo. A nebude chybět ani ukázka produkce této hudebně – taneční formace, která do Pekingu přijela ve složení 24 členů.

Příslušné zprávy
příslušné zprávy
v Paralympionik Roman Musil 2008-10-16 16:15:03
v Beseda se známou překladatelkou Liu Xingcan a studenty na pekingské univerzitě zahraničních studií 2008-10-09 16:34:02