Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2009-04-23 19:35:35    
Důstojník národa Dong, který plnil úkol v konvoji, Tang Yapeng

cri

Chlapec čínského národa Dong Tang Yapeng je majorem čínského vojenského námořnictva. Teď plní úkol v konvoji v somálské mořské oblasti. V dnešním pořadu spolu vyslechneme příběhy o tomto důstojníkovi z minority.

Národ Dong žije hlavně v příhraničních oblastech čínských provincií Gui Zhou, Hu Nan a Guang Xi. V roce 1979 se Tang Yapeng narodil v Hu Nanu. Lidé národa Dong staví domy ze dřeva ze sekvoje. Ale takový dřevěný dům má velkou nevýhodu, tj. v případě, že by došlo k požáru, se snadno rozšíří a často způsobí obrovské ztráty. Rodina Tang Yapenga se také střetla s takovým požárem. Tang Yapeng vzpomínal:

„bylo to jednoho dne v říjnu roku 1990. Tehdy byl jsem studentem pátého ročníku na základní škole. Já a mladší bratr jsme šli do školy. Odpoledne nám spolužáci řekli, že v naší vesnici došlo k požáru. V tomto požáru jsme přišli o dům."

Po požáru se Tang Yapeng strachoval, že se nebude moci vrátit do školy. Řekl:

„tehdy jsem se babičky zeptal, jestli mohu chodit do školy"

Ale naštěstí příbuzní a kamarádi ihned darovali jeho rodině mnoho předmětů denní potřeby. Zanedlouho Tang Yapeng ještě dostal peněžitý dar od učitelů a spolužáků. Řekl:

„po požáru rodiče trvali na tom, že já a mladší bratr budeme pokračovat v docházce do školy. Ještě jsme dostali pomoc od příbuzných, kamarádů a učitelů. Tak jsem se vrátil do školy, jinak bych nemohl nastoupil do institutu vojenského námořnictva telekomunikační techniky."

Tang Yapeng je prvním člověkem v jejich vesnici, který nastoupil do vojenského institutu. Jsou na to velmi hrdí. Když se ho novinář zeptal, proč si vybral vojenské námořnictvo, Tang Yapeng se usmál

„protože od dětství stále žiji ve vnitrozemí, vzhlížím s nadějí k moři. Teď skutečnosti potvrdily, že můj původní výběr je správný. Mnoho spolubojovníků mi závidělo, že můžu plnit úkol v konvoji."

Obyčejně se spolubojovníci často Tang Yapeng ptali, jaké folklórní prvky a zvyky má národ Dong

„máme mnoho národnostních zvláštností. Např. lidé národa Dong umí stavět kamenné a dřevěné mosty. Staří lidé rádi tkají a barví látku, potom z ní zhotovují oděvy. Když se dívka vdává, musí plakat, aby vyjádřila city k rodičům. Současně jsou lidové písně národa Dong velmi známé. Ale je škoda, že nemám takový umělecký talent."

V současné době už tři měsíce podnikají Tang Yapeng a spolubojovníci plavbu po moři. V očích spolubojovníků vypadá Tang Yapeng jako schopný starší bratr. Mají velmi harmonické styky. Novinář se Tang Yapengovi zeptal, jak si zvykl na život s lidmi národa Han. Odpověděl:

„už jsem přizpůsobil takovému životu. V domově spolu žije několik národnostních menšin např. Han, Miao, Dong. Vzájemně se ovlivňují a vyměňují si kulturní informace. Už dávno spolu vycházejí jako sourozenci."

Příslušné zprávy