Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2009-05-19 20:57:42    
Národa Ha Ni

cri

Velké hory Ai Lao Shan v jihozápadní Číně jsou lemovány krásnými terasovitými políčky, která byla nazývána zemskou sochou. Lidé národa Ha Ni vkládali do terasovitých políček naději. Terasovitá políčka představují moudrost a všechno úsilí lidí národa Ha Ni. V dnešním pořadu bych vás chtěla seznámit s příběhem, terasovitých políček a lidí národa Ha Ni.

Národ Ha Ni je čínskou národnostní menšinou s dlouhou historií. V současné době má více než 1 milion 200 tisíc obyvatel. Většina lidí národa Ha Ni bydlí v horské oblasti s nadmořskou výškou od 800 do 2500 metrů. V uplynulých tisíci letech získali lidé národa Ha Ni bohaté zkušenosti v obdělávání terasovitých políček.

Podle různého reliéfu a půdy lidé národa Ha Ni plně využívali přírodní podmínky a vybudovali vodní kanály, aby rozvedli vodu na terasovitá políčka. Každý rok v březnu a dubnu vypadají terasovitá políčka jako zelené koberce. Na začátku podzimu, když zlátne rýže, jsou zlatá pole také velmi krásná.

Stařec Zhang Youfu odpovídá za záležitosti obětování ve vesnici Qing Kou v okrese Yuan Yang v provincii Yun Nan. V jazyku Ha Ni je kněz „Mi Gu". Na jaře Mi Gu uspořádá ceremoniál, a vesničané potom začnou přesazovat rýžové sazenice na terasovitá políčka.

Každé ráno hned poté co vstane Zhang Youfu kouří. V devět hodin snídá, a potom pracuje společně se synem na terasovitých políčkách, která jsou vzdálena od jeho domu 2 kilometry.

Když se procházíš po terasovitých poličkách, můžeš si všimnout dřeva se stupni. Stařec Zhang Youfu řekl:

„Funkcí tohoto dřeva je rozdělovat vodu pro terasovitá políčka. Tuto metodu na rozdělování vody vynalezl předek národa Ha Ni. Díky tomuto vynálezu má každé políčko vodu, jedno jak je daleko od zdroje."

Za 20 minut se Zhang Youfu a jeho syn dostali na vlastní políčka. Na poli Zhang Youfu vyprávěl o kultuře a folklóru národa Ha Ni a o terasových políčkách.

„Lidé našeho národa Ha Ni jsou po celý život těsně spojeni s terasovitými políčky. Máme takový zvyk. V jazyku národa Ha Ni říkáme Er Ha Du, což znamená že 13 dní po narození vychází miminko z místnosti, aby vidělo vnější svět. Tehdy postavíme tříhroté vidle u dveří, na kterých je pověšen balíček a klobouk. V balíčku je zemědělský nástroj."

Když se Zhang Youfu vrátil po skončení zemědělské práce domů, bylo už 12 hodin 30 minut. Pro lidi národa Ha Ni je každá etapa celého života spojena s terasovitými políčky. V dětství si hrají u pole, jako dospělí chodí na pole pracovat a zemřelí se pohřbívají blízko u pole.

Terasovitá políčka jsou dodnes hmotným a duchovním základem národa Ha Ni. V okrese je více než 10 tisíc hektarů terasovitých políček. V zájmu ochrany tohoto starobylého a živého ekologického systému založila místní vláda v roce 2000 odbornou organizaci a začala usilovat o přihlášení políček na seznam světového kulturního dědictví. Vedoucí místního správního úřadu terasovitých poliček řekl:

„V uplynulých tisíci letech nevytvořil národ Ha Ni žádné vlastní město, stále žije ve vesnicích. O tom rozhodly geologické podmínky naší oblasti. Lidé národa Ha Ni soustředili veškeré síly na sázení na terasovitých políčkách."

Příslušné zprávy