O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Rozhovor s velvyslancem SR v Číně Františkem Dlhopolčekem
2011-03-22 19:49:42 cri

22. března 2011 navštívil slovenský velvyslanec František Dlhopolček Čínský rozhlas pro zahraničí. Natočili jsme s ním rozhovor a zde si můžete přečíst jeho přepis, který uveřejňujeme v češtině.

V Pekingu proběhlo v minulých dnech 4. plenární zasedání 11. ročníku Všečínského shromáždění lidových zástupců (VSLZ) a Čínského lidového politického poradního shromáždění (ČLPPS). Sledoval jste tyto dva sjezdy a zúčastnil jste se některého zasedání?

Samozřejmě jako velvyslanec členské země EU stejně jako další moji kolegové pozorně sledujeme všechny důležité události, které probíhají v Číně a samozřejmě tyto dvě události neunikly ani naší pozornosti. Já se domnívám, že to byla dvě velmi důležitá zasedání, která vytýčila směry v dalším období a ve spojení s pětiletým plánem jsou to události, které je vhodné sledovat a je vhodné je analyzovat.

Které body jednání Vás osobně nejvíce zajímaly na letošních čínských sjezdech ČLPPS a VSLZ?

Já sám osobně s mými kolegy jsme se zúčastnili zasedání a vyslechli jsme si zprávu o činnosti od Wen Ťia-paa. Samozřejmě projev se dotýkal všech oblastí života, ekonomiky, kultury, zahraniční politiky. V každém případě je třeba zdůraznit, že Čína za uplynulé období prošla kus cesty, stala se ekonomikou číslo 2 na světě. Zorganizovala EXPO 2010 v Šanghaji, pro mě samotného je velmi důležité konstatování, že v Číně začíná převládat realismus a uvědomení si určitých výzev, které tu jsou. Jedna ze zajímavých informací bylo snížení růstu HDP z běžných 10%, které tu byly v minulých letech, na 7%, která odpovídají realitě při inflaci mezi 3 a 4%. Splnit tyto úkoly není jednoduché.

Na druhou stranu je důležité si uvědomit, že Čína se stává ekonomikou číslo 2, začíná sehrávat stále větší a důležitější úlohu v Evropě. Kupování státních dluhopisů do určité míry napomáhá udržení Eura jako takového. Co se týká vnitřní politiky, velmi zajímavá informace byla o tzv. sociálním managementu, to je přiznání, že jsou tu velké sociální problémy a vláda ví o tomto problému a chce ho postupně odstranit, resp. snižovat počet, skupinu lidí, kteří žijí na hranici sociálního minima. Jsem rád, že tyto sociální rozdíly, růst cen, korupce se vláda snaží dostat pod kontrolu. Samozřejmě parlamentní jednání jsou možností hovořit o těchto věcech a hledat řešení.

Čína zavedla 12. Pětiletý rozvojový plán rozvoje ekonomiky a společnosti. Který z bodů Vás nejvíce zaujal?

To jsem už vzpomínal – ekonomika a z mého pohledu bude velmi důležité sledovat Čínu, jak se vypořádá s jüanem, to je jedna věc, která nás trápí jako Evropany. Druhá věc, je vůbec celkový model. Čína si zřejmě začíná uvědomovat, že růst HDP, to jsou jenom čísla. Za těmi čísla se skrývá kvalita. Zřejmě se hledá optimum, tedy vyrábět výrobky s větší přidanou hodnotou, více budovat vnitřní trh, nespoléhat se jen na export na každou cenu. To jsou momenty, které stojí jako výzva před čínskou vládou. Je velmi důležité, jak se s těmito problémy čínská vláda vyrovná.

Jak byste ohodnotil současné vztahy Slovenské republiky a Číny?

Já osobně si myslím, že vztahy jsou dobré. Slovensko jako země EU sdílí politiku EU vůči Číně. Umíme být kritičtí, umíme poukázat v konstruktivním duchu, protože mluvíme více o spolupráci než o nějakých velkých rozdílech. Za povšimnutí stojí návštěva prezidenta ČLR na Slovensku v červnu 2009 u příležitosti oslav 60. výročí navázání diplomatických styků. Já si myslím, že báze je to dobrá, zároveň je to výzva pro čínské podniky a podnikatele, aby si uvědomili, že Slovensko jako další země v EU jsou členskými zeměmi EU a jsou tu určité podmínky, se kterými je třeba se vyrovnat. Právě to je výzva pro čínské podniky, ať už jsou soukromé nebo státní, aby se dokázaly s těmito nároky a kritérii dokázaly vyrovnat.

V jakých oblastech by mohly oba státy více spolupracovat?

Pokud hovoříme o ekonomické spolupráci, je to finanční oblast, v obchodě oblasti nemají žádný limit. Pokud je to výhodné pro slovenské firmy a čínské firmy, myslím, že najdou společný jazyk, jak spolupracovat. Pro nás, pro Slovensko – my se musíme zamyslet nad takovými oblastmi spolupráce, které bych nazval netradiční, a které vytvářejí větší prostor pro slovenské firmy. Nejen pro velké firmy, ale i pro malé a střední podniky, aby se uplatnily na čínském trhu. Takovéto možnosti vidím především v oblasti spolupráce vědy a techniky, v oblasti spolupráce architektů při obrovské urbanizaci Číny. My máme know-how, víme, jak na to. Proč nezkusit spolupracovat v této oblasti? Dále jsme vzpomenuli zasedání – problematika životního prostředí – to je obrovský problém. Opět máme zkušenosti, umíme pomoc. Hledat oblasti úplně jiné, než ty doposud tradiční. Pokusit se navazovat kontakty v těchto oblastech. Věříme, že úspěchy se dostaví.

Dnes jste navštívil Čínský rozhlas pro zahraničí. Co Vás nejvíce zajímalo, co Vás zaujalo a o čem jste se zástupci tohoto média debatovali? Dohodli jste se na nějaké spolupráci?

Byla to moje první návštěva CRI. V podstatě jsem dostal výklad, co CRI dělá, v kolika jazycích vysílá, kdy vznikl. Jsou to zajímavé informace. Diskutovali jsme o možnosti užší spolupráce, samozřejmě je nutné, protože jsme na začátku, prosondovat možnosti, a v případě, že bude zájem, tak pokračovat v rozhovorech a hledat oblasti pro vzájemnou spolupráci.

Příslušné zprávy
Přidat komentář
   Webradio
Bojové umění Lvlin
Tento styl prošel dlouhou historií, během které byly pohyby vytříbeny do maximální jednoduchosti a efektivity.
Turguncan Dolkun: Téměř jsem se stal teroristou
V minulosti jsem si poslechl ilegální propagaci na videu, poté byl jsem zasažen extremismem.
Více>>
Doporučujeme
• Aktivní reformy a inovace čínského soukromého podniku BYD
• 4. Německo-čínský filmový festival byl zahájen v Düsseldorfu
• Podpora pro třídění odpadu v Šanghaji
• Číňané oslavili Jarní svátky kulturními aktivitami
• Turecký podnik: Náš rozvoj odráží to, že čínské reformy a otevírání se světu přispějí světu
• Reforma a otevírání se světu proměňuje Čínu, uvedli ruští odborníci a učenci
Více>>

Speciální vlak do Tibetu

Čínská encyklopedie

Výuka čínštiny
Příručka pro cestovatele do Číny
Velvyslanectví ČLR v ČR
Důležité telefony
Hotely v Číně
Abeceda cestování
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China