O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Nejsilnější dojem roku 2010 – Jaroslav Melichar
2010-11-29 19:20:09 cri

V cyklu „Nejsilnější dojem roku 2010" vám dnes přineseme rozhovor s obchodním a marketingovým ředitelem čínské pobočky dodavatele tradičního českého bylinného likéru Becherovka Jaroslavem Melicharem. Reportérka Ivana Gášková se ptala nejen na nejsilnější dojmy pomalu končícího roku, ale také na to, jak se daří Becherovce na čínském trhu.

V roce 2010 začala společnost Albion v plné míře dodávat na čínský trh tradiční český bylinný likér Becherovka. Jaký byl pro Tebe tedy rok 2010 v tomto ohledu, co se týká obchodu?

Začátky byly poměrně složité, protože čínské prostředí přináší mnohdy nečekané situace související jak se založením firmy tak se začátkem podnikání. Ale musím říct, že rok byl velice úspěšný, protože jsme začínali v Číně, rozjezd šel od nuly, což je vždycky raketové tempo, ačkoli je to postupně po krocích. Musím ho označit za úspěšný rok, protože jsme začínali nejen v Pekingu, ale i v dalších regionech – Šanghaj, Harbin, Shenzhen a několik dalších. Musím říct, že to byl rok úspěšný, ačkoliv pro mě osobně dost náročný.

Jak dlouho trvala příprava před příchodem Becherovky na čínský trh? A co je obtížné a nebo vám dělá vrásky na čele v souvislosti s podnikáním v Číně?

Příprava byla taková, že vznikla myšlenka, ve druhé fázi jsme se okamžitě na to rozjeli sem, nečekali jsme na nic. Prostě jsme vyrazili na trh. Nejobtížnější bylo asi srovnání se s tím, jaké bylo našeho očekávání a jaká byla čínská realita, protože jsou rozdíly kulturní, ekonomické i politické. A s tím se vyrovnat v počátku - to souvisí s komunikací s úřady - to bylo poměrně obtížné. Ale snažili jsme se, aby nás to nezarazilo hned na začátku, takže jsme se snažili to překonat. Ale začátek byl nejtěžší – to byl konec roku 2009.

Jak se po roce daří Becherovce na čínském trhu? Přece jen je nutné si uvědomit, že Čína je země s odlišnými stravovacími, a v tomto případě i picími, návyky a především kulturou. Takže bylo asi nutné se prostředí nějak přizpůsobit.

Určitě ano. Nejpodstatnější na tom je, že Číňanům Becherovka chutná. Jakmile si dají jednu dvě skleničky, odpadají veškeré kulturní bariéry, což je sympatické. Nicméně vycházíme vstříc kultuře, která v Číně je. Oni pijí v čínských klubech alkohol tak, že ho míchají s nealkoholických nápoji, jako je třeba ledový čaj. Vyšli jsme tomuto trendu vstříc. Nabízíme Becherovku v čínských klubech v mixu s ledovým čajem, Redbullem, s iontovými nápoji, což jim chutná ještě. Pro nás je zajímavě, že je o to vyšší spotřeba. Becherovka je velice vhodná pro přípravu koktejlů, takže nabízíme přes 30 koktejlů, některé z nich dokonce i tak, že jsou exkluzivní pro určitý typ podniku – což se Číňanům libí, protože je to pro ně záležitost, o které mohou říct, že jsou jediní v Číně.

Co chystáte do budoucnosti? Připravuje se Becherovka na nějaký další krok – rozšiřovat prodejny nebo něco podobného?

Určitě. V první fázi, jelikož prodáváme luxusní značku, vždycky musíme jít do on-tradových míst, což jsou bary, kluby, luxusní místa, jako je třeba klub LAN v Pekingu. Až v druhé fázi můžeme jít do off-tradových míst, jako jsou luxusnější obchody. A až po té, ve třetí fázi, kdy značka bude známá masově, můžeme jít do hypermarketů. Plány, které máme na další období, je rozšiřování do dalších měst. V Číně jsou města, která my považujeme za obrovská města, jsou tady provinční záležitosti. Města, která mají 3 – 5 milionů, tam se budeme dostávat až v druhé fázi. V první fázi jdeme do měst největších v provincii – Peking, Šanghaj, Harbin. Vždycky do těch měst jdeme s tím, že připravíme marketingovou podporu, děláme párty v hlavních podnicích, až potom v další fázi jdeme do obchodů a ve třetí fázi do širších obchodních řetězců. Takto plánujeme rozjet Čínu a v dalších letech bychom se měli objevit ve všech provinciích, a samozřejmě nejen Becherovka, ale i Becherovka Lemon – což je další značka, kterou Becherovka vyrábí.

Čínský trh je obrovský, ale současně je na něm tvrdá konkurence. Jak podle Tebe čínský trh vypadá? Je naděje pro Becherovku prosadit se na něm v masové míře?

Je to o tom, že je tu konkurence celkem silná, nicméně není tady tolik značek jako v Evropě. Dostat se mezi tu elitní skupiny konkurenčních značek je poměrně obtížné, ale je to hlavně o chytrém marketingu. Nicméně pokud se tam člověk dostaneme, čínský spotřebitel ho akceptuje, tak to nemusí být tak složité, protože těch značek, které se tady pijí, je do deseti. Kdežto v Evropě se plošně pije třeba i 50. Dostat se v Evropě mezi značky není obtížné, ale udržet se tam a získat respekt zákazníka je obtížnější v Evropě než potom tady.

Jak jste zatím spokojení s prodejem Becherovky v klubech a specializovaných prodejnách?

Jako obchodník musím říct, že nikdy nejsem spokojený s prodejem, protože vždycky může být vyšší. Nicméně vzhledem k tomu, jak je to v Číně obtížné, tak musím říct, že celý tým Albionu dělá maximum a s týmovou prací jsem každopádně spokojený. Jsou za tím vidět výsledky. Prodáváme, prodeje rostou, nicméně vždycky to může být lepší.

Tento rozhovor točíme pro cyklus s názvem „Nejsilnější dojem z roku 2010". Na co nejvíce budeš vzpomínat Ty v souvislosti s rokem 2010?

Řekl bych asi dva zážitky. První zážitek by byl asi z expo v Šanghaji. Což byla pro mě záležitost nesmírně emotivní, protože to byla obrovská výstava a obrovské nadšení návštěvníků. My jsme tam samozřejmě prodávali také Becherovku, což bylo pro nás zajímavé obchodně i v rámci marketingu. Takže celé expo bylo, řekl bych až šokově, zajímavá záležitost. Druhá věc, která mě nadchla, když jsem viděl na našich Becherovka párty, které pořádáme, nadšené výrazy Číňanů, jak jim Becherovka chutná. To bylo pro mě osobní vítězství, když jsem zjistil, že se to dá prodat tak, aby to lidem v Číně chutnalo.

Příslušné zprávy
Přidat komentář
   Webradio
Bojové umění Lvlin
Tento styl prošel dlouhou historií, během které byly pohyby vytříbeny do maximální jednoduchosti a efektivity.
Turguncan Dolkun: Téměř jsem se stal teroristou
V minulosti jsem si poslechl ilegální propagaci na videu, poté byl jsem zasažen extremismem.
Více>>
Doporučujeme
• Aktivní reformy a inovace čínského soukromého podniku BYD
• 4. Německo-čínský filmový festival byl zahájen v Düsseldorfu
• Podpora pro třídění odpadu v Šanghaji
• Číňané oslavili Jarní svátky kulturními aktivitami
• Turecký podnik: Náš rozvoj odráží to, že čínské reformy a otevírání se světu přispějí světu
• Reforma a otevírání se světu proměňuje Čínu, uvedli ruští odborníci a učenci
Více>>

Speciální vlak do Tibetu

Čínská encyklopedie

Výuka čínštiny
Příručka pro cestovatele do Číny
Velvyslanectví ČLR v ČR
Důležité telefony
Hotely v Číně
Abeceda cestování
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China