O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Jak jsem se prohádala na Velkou zeď
2011-03-11 20:38:11 cri

Badaling, Mutianyu, Jingshanling a Simatai, to jsou čtyři opravené a nejčastěji navštěvované úseky Velké čínské zdi nedaleko Pekingu. Měla jsem to štěstí projít se po všech.

Nejméně často ale po Mutianyu, protože cesta tam je spletitá. „Z Dongzhimenu pojedeš autobusem do Huairou a tam vezmeš taxi." Říkala mi často moje kamarádka a protřelá cestovatelka Vilma. Vzít autobus je v pohodě, ale to taxi! Musí se smlouvat o ceny a to nemám ráda. A tak jsem se Mutianyu, i když je to opravdu krásný kousek zdi, dlouho vyhýbala. Šlo mi to celkem dobře, všechny návštěvy se mi dařilo přesvědčit pro výlet na jinou část. Až do minulého týdne.

Upřímně si radši vždycky připlatím a jsem celou cestu v klidu, než se přetahovat o juan, ale stalo se. Zkouška ohněm.

Přetahování se o juan začalo nečekaně už na autobusové stanici Dongzhimen, kde nás po hodině cesty v metru na nástupišti okamžitě otipovala žena v červené bundě. Zdála se mi povědomá. Ale nebyla jsem si úplně jistá. „Jestli prý jedeme na Velkou zeď." Nic netuše jsem přikývla a dál si jí nevšímala, koneckonců, ještě jsme si chtěly odskočit.

Osoba ovšem věrně čekala před toaletami. Prý nám pomůže najít cestu. Proč ne, uvidíme, co se z toho vyvine. Věřte nebo nevěřte, v Pekingu se někteří lidé baví pomáháním cizincům. Někteří, někdy. Její doprovod jsme ocenily také proto, že systém chodeb a východů z metra je tady velice komplikovaný. Po cestě k autobusu se ukázalo, že paní má kamaráda, který vlastní auto, takže by nás mohl od autobusu ke zdi vzít.

Místo autobusu 916, který nám doporučili kolegové v práci, bychom ale musely nasednout na jiný spoj. A odtud už nás její přítel vezme.

„Na kterou část zdi?" Zajímalo mě. „Mutianyu a Jingshanling, obojí je možné." Obojí je možné? Pokud vím, nejsou ta místa zrovna blízko. „Za kolik?" „200 juanů." Podle našich zpráv měla doprava stát 40. Evidentní podvod? Zkusila jsem s ní smlouvat a čas běžel. „Teď není sezóna, všechno bude dražší." Byl její argument. Vůbec mi nedošlo, že pokud se necháme odvézt neznámým autobusem neznámo kam, budeme pak mít těžko na vybranou.

Naštěstí mě ale moje spolucestující odtáhla. „Právě přijel náš autobus. Jedem!" Je vážně fajn nebýt sám. Mám tendenci příliš zabředávat do problému, nechávat se unést situací a někdy přikládám různým argumentům nesprávnou důležitost. Klidně by nás posadila na bus do neznáma! A možná taky ne. Pokud člověk přesně neví, je nesmírně obtížné celou situaci správně zvážit. S tímhle druhem řekněme potenciálního „podvodu" jsem se setkala v Číně poprvé. Číňané většinou neradí záměrně špatně. Neporadí vůbec, nebo nevědomky špatně, ale zatím se mi nestalo, že by mě poslali špatně kvůli svému prospěchu. Proto myslím, že to zase tak špatně asi nebylo, ale kdo ví?! Risknete si to?

Z autobusu nás v polospánku vytáhl řidič taxi ještě před konečnou. Za 40 juanů nás vezme na zeď. Radovala jsem se jen chvíli. Ne, neztratily jsme v tom spěchu nic, ale posléze se ukázalo, že 40 juanů je jen jedna cesta. Dohromady chtěl 80. Mezi námi, to je tady běžná praxe. Řidiči vtrhnou do autobusu a zdržují všechny nevinné Číňany na cestě do práce tím, že smlouvají s cizinci, dokud je nedostanou ven.

Zpětně si myslím, že jsme mu měly dát 80 juanů a užít si zeď. Nevím ale co je to za touhu, která člověka vede ke smlouvání. „Dokud nebrečí, tak to není dobrá cena." Říká Ivana, která smlouvá líp než Číňané. Já osobně to ale nemám ráda.

„Říkal jste 40 a teď 80! To je podvod. Má to být 40 juanů. Vytáhl jste nás z autobusu a teď nás odmítáte odvézt? To je podvod! To je nefér. Jak jedna cesta? A jak bychom se asi dostaly zpátky?" Ve skutečnosti byl řidič fajn chlapík. Všechny naše argumenty uznal a odvezl nás zdarma na konečnou autobusu, kam jsme původně chtěly jet. Během cesty dokonce slevil na 70 juanů. Jestli prý nenajdeme někoho, kdo nás tam odveze levněji, máme se vrátit. Bylo vidět, že si není jistý. Bylo vidět, že zvažuje. Nevím proč mám tendenci považovat nedosažení toho co chci za prohru.

Argument, že pokud nás tam někdo jiný nevezme za 60, tak jedem za 70 s původním řidičem zabral. Dosáhly jsme cíle. Ovšem za cenu další hádky na parkovišti pod zdí. Prý za dvě hodiny zpátky, déle nepočká.

To je přesně čeho se na těchhle cestách obávám. Zůstat v noci na místě, kam nic nejezdí. Měla bych se uvolnit, však ono by se to vyřešilo.

Po další nervy cuchající výměně názorů, během které po mě řidič opravdu málem vyjel, což se mi stalo poprvé a vážně mě to vyděsilo, se ukázalo, že mu jde především o zaplacení parkovného. Které nakonec nebylo 5 juanů za hodinu, ale za jeden vstup. Naštvalo mě to. Předchozí řidič by na nás za 70 juanů čekal neomezeně. Tenhle změnil pravidla hry až poté, co nás odvezl a neměly jsme na vybranou. Srdce až v krku. Staré dobré organizované výlety, kde se nemusíte o nic strachovat.

Procházka po Velké zdi mě ale uklidnila. Vzduch voněl jarem a krásná příroda kolem. Na všechno jsem zapomněla. Natolik, že jsme se vrátily po šesti hodinách.

Řidič hrál karty a neřekl ani slovo. Jen jel neskutečně rychle. Nakonec jsme mu daly 70 juanů. Kamarádce se to zdálo nefér, v tom případě jsme měly vzít toho prvního. Já vím. Já vím. Jenže kdo to mohl všechno tušit. Cesta měla stát 40 juanů. Anebo jsme to špatně pochopily a měla stát 40 juanů jen jedním směrem? Možná vzrostla cena nafty, v poslední době je nárůst cen markantní. A možná šlo jen o další trik. Lidé, kteří se stýkají s cizinci se často velmi rychle naučí zvýšit cenu klidně i o 500%. Jen příklad. Nahoře na zdi nám postarší žena chtěla prodat panenku v kroji za 60 juanů a když jsme cenu srazily na 20 juanů, vrhala po nás nenávistné pohledy. Dole ale stála stejná věc 6 juanů. V Číně opravdu těžko říct.

Jsem ráda, když sou obě strany obchodu spokojené. Nevím, jak si mám mlčenlivost našeho šoféra vysvětlit. Beze slova nás zavezl na správnou autobusovou zastávku, což by mohlo znamenat příměří. Ale za ten tolikrát zvýšený hlas to vážně nestálo. Ne pro mě.

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China