O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Káva jako životní styl
2011-05-27 20:27:58 cri

V evropských kavárnách to žije, nejlepší kamarádky se tu setkávají u čokoládových dortíčků, sousedé diskutují místní události a osamělí spisovatelé hledají u okna náměty na román.

Některé kavárny jsou velké a tiché, jiné zase malinké a překypující životem. Společnou ale zdaleka nemají jen kávu. Vládne tu dobrá nálada a inspirace. Kavárny nebo káva jakoby nějakým záhadným způsobem lákaly lidi k zamýšlení a přemítání. Jako ostrov na modrých vlnách, jako oáza v poušti, jako sladká chvilka (nebo taky hořká, to záleží na chuti) v povinnostmi nabitém dni.

Upřímně, já kávu nikdy moc nepila. A ani kavárnám jsem neholdovala, až tady v Číně. Proč právě v Číně? Protože kavárny nabízejí příjemné prostředí, které zkrátí čekání na vlak, autobus, letadlo, nebo zaneprázdněného kamaráda. Ale hlavně proto, že daleko od domova nabízejí kousek „západního pohodí".

Ano, zdá se totiž, že Číňané vnímají pohodu jinak než my. Rádi posedávají v altáncích na břehu jezera nebo v tradičních dřevěných vyřezávaných (ale také velmi pohodlných) židlích a místo sladké kávy jim společníka dělá v slunci se lesknoucí čaj. Mám ráda čínské čajovny s výhledem na zapadající slunce, ale stejně, posedět v křesílkách pod obrazy moderního umění, je prostě občas třeba.

Káva a kultura vytvořená kolem ní nemá v Číně dlouhou tradici, a proto je zajímavé sledovat, jak ji Číňané postupně přijímají. Zatímco starší kolegové pořád dávají přednost oblíbenému a hlavně zdravému čaji, ti mladší považují kávu za nezbytnou součást „image" moderního člověka. V kavárnách, které bývaly před několika lety spíš prázdné, dnes nenajdete místo k sezení. A šíří se nejen káva, ale i kultura setkávání a sdílení s přáteli kolem ní.

Přibývající kavárny, stejně jako přibývající řetězce západních fastfoodů, jsou ale známkou ještě něčeho dalšího. Spousta lidí už totiž nechodí výdobytky západní kuchyně ochutnávat jen proto, že to viděli ve filmech, pro zajímavost nebo ve svátek. Další úspěšný krok smažených kuřat, hranolek a kávy na cestě k prvním místům na globálním jídelníčku. A to i přesto, že tahle jídla nejsou v Číně vůbec levná. Jedna káva (šálek kávy stojí v Číně kolem 30 juanů, což odpovídá 80 Kč) se rovná 2-3 obstojným obědům v průměrné čínské restauraci. 2-3 uvádím proto, že zatímco ceny čínských produktů po novém roce vzrostly, kávu tyhle změny zatím nepostihly.

Ze všeho nejvíc mě ale na kávě baví, že měnící se Čínu tak můžu sledovat přímo ze zastrčeného křesílka od kouřícího hrnečku. Uvidíme, jak ovlivní kávová kultura pití čaje a jestli se třeba další generace (a s ní možná i celý svět) nevrátí opět ke křišťálovým sklenicím na nejen chutný, ale i krásný zelený čaj, a malým šálkům a konvicím na ostatní druhy.

První Starbucks byl otevřen v roce 1971 v Seattelu a bylo to prý místo, kde se prodávaly nejkvalitnější pražená kávová zrna.

Myšlenku kávy, jako životního stylu, přinesl do Starbucksu Howard Schultz, současný chairman, executive officer, po návštěvě Itálie, kde se zamiloval

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China