O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Vychutnat si čaj a krásu květů v chrámu Dajue
2016-05-24 16:55:11 cri

Na konci dubna a začátku května přichází do Pekingu jaro a mezi zelenými vrbovými větvemi se začnou červenat květy. Toto období je ideální pro výlet. Jednou z nejlepších destinací je chrám Dajue (Ta-ťüe, znamená velké probuzení nebo osvícení), kde roste stoletá magnólie a proudí pramenitá voda.

Tento starobylý buddhistický chrám, který se nachází na hoře Yangtai (Jang-tchaj, balkon) na západu Pekingu v obvodu Haidian (Chaj-tien), byl založen v 11. století. Současná podoba chrámu se datuje do 15. století, kdy byl v době vlády dynastie Ming rekonstruován. Původně se jmenoval chrám Qingshui (Čching-šuej, čistá voda). Zaměstnanec chrámu Wang Song (Wang-sung) o jeho historii řekl:

„V roce 1428 v době vlády čínské dynastie Ming vydal tehdejší císař Xuande (Süan-te) rozkaz na rekonstrukci chrámu Qingshui a jeho přejmenování na chrám Dajue. Toto jméno se používá dodnes, tedy už téměř 600 let. Chrám Dajue je památka z dynastie Ming, ale jeho architektonická kompozice má zvláštnosti chrámů z dynastie Niao (916-1125), tj. hlavní budovy směřují k východu."

Chrám Dajue má tři hlavní sály, bránu, pagodu a různé vedlejší haly, kde je sál Mahávíry, pokoje mnichů a pokoje pro císaře. V sálu Mahávíry jsou tři velké sochy z dynastie Ming. Na každé zdi je nástěnná malba, která se datuje od dynastie Qing (Čching). Na stropu je vytesaný drak. Sál Siyi sloužil jako dočasné sídlo císaře Yongzhenga (v letech 1722–1735) v době vlády dynastie Qing. Wang Song řekl:

„Tento sál pojmenoval císař Yongzheng. Siyi znamená vhodný a pohodlný po čtyři roční období. Na jaře zde kvetou květiny, v létě vane vítr, na podzim je vidět měsíc a v zimě napadne sníh. Krásné scenerie během všech čtyř ročních období."

Na jaře zde kvete více než deset metrů vysoká magnólie. Wang Song řekl:

„Tato magnólie je více než tři sta let stará. Je to nejstarší magnólie v Pekingu. Podle pověsti ji sem přivezl tehdejší císařův učitel mnich Jialin (Ťia-lin) z provincie Sichuan (S´-Čchuan)."

Magnólie kvete každý rok v době kolem Svátku čistoty a jasu (Qing-ming; 4. nebo 5. dubna) a doba kvetení trvá asi dva týdny. Každý květ je velký jako pěst, má krásně bílé okvětní plátky a pronikavě voní. Proto se kvetení tohoto starého stromu stalo jedním z pekingských symbolů jara a láká do chámu mnoho čínských i zahraničních turistů. Američan Kellie Dvorchak navštívil chrám Dajue poprvé náhodou právě v době kvetení této magnólie. Řekl:

„Chrám je velmi krásný, má zajímavou historii a architektonické památky. A tato magnólie je opravdu úžasná. Také jsem zde ochutnal čínský zelený čaj a zhlédl jsem celý čajový obřad, což je velmi zajímavé."

Kromě magnólie roste v chrámu Dajue ještě jeden významný strom - tisíciletý jinan dvoulaločný. Obvod kmene tohoto stromu je 8,4 metru. Císař Qianlong (Čchian-lung) v dynastii Qing napsal o tomto jinanu báseň. Stoleté architektonické památky, krásná magnólie a tisíciletý jinan vytváří zvláštní atmosféru, která vrací návštěvníky do minulosti.

Na hoře za chrámem Dajue je pramen, který napájí rostliny v tomto chrámu, a také se používá na zalévání čaje. V chrámu Dajue je čajovna s názvem Minghui (Ming-chuej). Každý rok na začátku března nakupuje čajovna Minghui nejnovější čaj z jižní Číny a zve do chrámu odborného čajového mistra, aby vařil čaj pro hosty čajovny. Zaměstnankyně čajovny Zhang Lingli (Čang Ling-li) řekla:

„Mnoho lidí má hluboký zájem o výrobu čaje, ale nemají příležitost navštívit místa, kde se čaj pěstuje a vyrábí osobně. Proto každý rok na jaře vysílá naše čajovna lidi, aby nakoupili nejčerstvější čajové lístky ve známé čajové oblasti v jižní Číně, a také zveme odborného čajového mistra z města Hangzhou (Chang-čou), aby se podílel na přípravě čaje. Tato akce zde trvá od svátku Qingming do 1. května."

Kromě ochutnávek čaje od čajového mistra pořádá čajovna Minghui ještě svátek magnólie a jarní čaje, které se do letošního roku konaly už devatenáctkrát. Během tohoto svátku mohou čínští návštěvníci popíjet čaj a obdivovat květy nebo se zúčastnit malého koncertu čínské tradiční a národní hudby. Prostřednictvím těchto aktivit mohou lidé prohloubit své rozumění čínské tradiční kultury. Zaměstnankyně Zhang Lingli novináři řekla:

„V současnosti si někteří návštěvníci, zvlášť Pekiňané, vypěstovali zvyk navštívit každé jaro chrám Dajue, ochutnat jarní čaj a obdivovat kvetoucí magnólii. Užívají si zdejší pohodlný život v pomalém rytmu. Rozmrzelost a stres tady zmizí a nejsou důležité. Radost je jednoduchá věc. "

(Klára)

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China