O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Velký kanál: Cesta čínské kultury
2017-08-17 17:42:39 cri

Starověcí Číňané vytvořili dva skvělé inženýrské zázraky: Velkou čínskou zeď a Velký kanál. Ačkoli funkce Velké zdi při vojenské obraně ztratila v průběhu času na důležitosti, Velký kanál stále hraje roli významné kulturní komunikace.

Velký kanál, který se táhne v délce přes 2000 km mezi Pekingem a Hangzhou, byl v roce 2014 zařazen na seznam světového dědictví UNESCO. V současné době je žhavým tématem po celé Číně výstavba kulturního pásma kolem Velkého kanálu.

Proč je tato vodní cesta považována za takový kulturní poklad?

Výzkumný pracovník archeologického ústavu v čínské provincii Zhejiang Zhang Shuheng řekl, že kanál byl pilířem ekonomiky, sociální stability a vlády ve staré Číně.

Velký kanál také přispěl k rozvoji čínské kultury a ke zlepšení komunikace mezi jihem a severem.

Obyvatel Hangzhou Zhou Zhihua vyrostl vedle Velkého kanálu. „V dávných dobách byly oblasti kolem mostu Gongchen rušný přístav plný lidí ze všech oblastí života. V přístavu se setkávali podnikatelé, pracovníci přístaviště, rikšové i tuláci...," řekl Zhou Zhihua.

Zhou působil v uplynulých 50 letech jako místní umělec v oblasti opery. Řekl, že na začátku 20. století se operní umělci setkávali u mostu, kde hráli, a kromě toho, lodě a čajovny v docích byly také dobrá jeviště.

Stejně jako hedvábí a porcelán byl kdysi důležitým nákladem přepravovaným po kanále také čaj. Prodejci čaje z různých částí země se setkávali na mostě Gongchen a zřídili zde obchodní sdružení.

Zhou zdůraznil, že sdružení bylo také charitativní organizace, která nabízela jídlo pro tuláky a připravovala rakve pro ty, kdo zemřeli v chudobě. „Lidé v přístavišti, bez ohledu na to, odkud pocházeli, a jestli byli bohatí nebo chudí, vždy byli ochotni pomoci," řekl Zhou.

Takový ruch na mostě Gongchen je dnes už minulostí, ale duch otevřenosti a filantropie se stal součástí místní kultury. Na místě asociace prodejců čaje otevřel Zhou čajovnu. Čajovna vaří posledních šest let na svátek Laba kaši stejného jména a rozdává ji místním.

Dál na Velkém kanálu leží město Suzhou, které bývá nazýváno Benátkami východu, protože je také protkané sítí vodních cest.

Andrew Shaw dřív pracoval jako zpravodaj pro BBC v Británii, ale poté našel svůj duchovní domov v tomto čínském městě. Před devíti lety ho okouzlila východní nefritová kultura, opustil svou práci a odcestoval do Suzhou, aby se stal uměleckým řezbářem.

Od poloviny dynastie Qing (1616-1912) se Suzhou stalo centrem řezby do nefritu v Číně. Místní řemeslníci cestovali po Velkém kanálu do Pekingu, aby nabízeli své služby císařům.

Andrew Shaw navštívil Xiangwangnong, centrum plné místních řezbářských dílen, aby zde našel svého učitele. Stal se učněm v jedné dílně a dnes už má vlastní dílnu, ve které vznikají řezby, které v sobě mísí západní a východní kulturu. „Nefrit je srdce čínské kultury, který symbolizuje dokonalou osobnost - mírnou, tolerantní a čistou," řekl Shaw.

Sedmadvacetiletá Jessica Doolin z Irska hledá na břehu Velkého kanálu svůj sen, stát se akrobatkou.

Městečko Wuqiao u města Cangzhou v čínské provincii Hebei je kolébka akrobacie. V minulosti cestovali umělci po Velkém kanálu, aby vystupovali po celé zemi i v zahraničí. Jessica Doolin dřív pracovala jako kadeřnice, než se před pěti lety při sledování akrobatického vystoupení zamilovala do tohoto umění a rozhodla se stát akrobatkou. Nyní je nejstarší studentka školy akrobacie ve Wuqiao. „Začít pozdě znamená, že musím víc cvičit," řekla. Ve Wuqiao dostává Jessica Doolin bezvýhradnou pozornost a pomoc.

Cangzhou je také kolébka čínského kung-fu. Mnoho mistrů kung-fu pracovalo v této oblasti jako strážci na ochranu cestujících a nákladů plujících po Velkém kanálu.

Dnes je část Velkého kanálu u Cangzhou téměř vyschlá. Velký kanál se využívá jen částečně. Vzhledem k rozvoji moderní dopravy se využití Velkého kanálu k dopravě snižuje. Nicméně, jako kulturní pouto, které spojuje různé části Číny a Čínu s celým světem, se význam Velkého kanálu nezměnil.

Vlády měst podél Velkého kanálu provádí veškerá opatření na ochranu tohoto kulturního klenotu.

Město Hangzhou vydalo v květnu regulace na ochranu Velkého kanálu. Ve městě Yangzhou byly využity moderní technologie jako dálkové snímání a velká data pro posílení ochrany. Vláda Pekingu nyní pracuje na plánu ochrany a výstavby kulturního pásu kolem Velkého kanálu. Tento seznam míst by mohl pokračovat.

V Muzeu umění a řemesel pod mostem Gongchen je vystaveno mnoho starobylých řemeslných umění, jako jsou papírové deštníky, hedvábné vějíře a papírové vystřihovánky.

Mistr vystřihovánek Fang Jianguo má v muzeu dílnu, kde vytváří díla v dávném stylu i s moderními prvky. Práce, na kterou je nejvíc pyšný, je věnována vrcholném summitu G20 v Hangzhou. Vytvoření této vystřihovánky mu trvalo dva měsíce.

Za posledních šest let pozval Andrew Shaw mnoho umělců v oblasti řezby do nefritu z různých zemí, aby se připojili ke každodenním výstavám v Suzhou. V minulém roce Andrew Shaw učil dva francouzské zájemce, kteří strávili v jeho dílně jeden rok. „Komunikace a výměna jsou klíčem k zachování a rozvoji kultury," řekl.

Lada

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China