O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Čaj a svatba
2013-01-23 20:41:06 cri

Čajová kultura a čajová etiketa je významnou součástí svatebního obřadu.

Před svatbou manžel musí dát rodině své nastávající satební dary.

Manželství je významné pro většinu mužů i žen. Svatební dar má nejen materiální hodnotou, ale také má přinášet štěstí. Čaj je jedním z důležitých svatebních darů.

V dynastii Ming byl čaj na svatbě stejně nepostradatelný, jako rýže nebo alkohol. V té době čaj symbolizoval ženinu stálost. V průběhu let význam a postavení čaje mezi svatebními dary doznalo značných změn. Původně se jednalo o běžný dar, následně se z něj však stal dar významný. Z dostupných zdrojů vyplývá, že v období střední dynastie Tang (Tchang) byl čaj považován za běžný svatební dar. Po dynastii Song (Sung) začali lidé považovat čaj za významný svatební dar.

Dynastie Song doznala největšího rozmachu neokonfucianismu a taoismu. V této době byla hlavní morální hodnota žen věrnost. Vzhledem k nižší úrovni zemědělské technologie čaj dost dobře nešlo přesazovat a právě jeho setrvávání na jednom vedlo k velkému významu čaje ve svatebním obřadu. V současnosti se svatbě v mnoha venkovských oblastech říká "pít čaj" (č´-čcha). Mezi zásnubními dary nesmí chybět ani čaj.

Čajový folklor ve svatebních obřadech různých národnostních menšin

Zásnubní obřad se liší v různých oblastech Číny. Společným prvkem je, že rodina manžela musí rodině manželky dát zásnubní dar. Na vesnicích poblíž Pekingu, Tianjinu a v provincii Heibei (Tchien-ťin, Che-pej) mezi zásnubními dary nesmí chybět šperky, látky, alkohol, potraviny a čaj. Po přijetí daru musí rodina nevěsty připravit věno. To záleží na ekonomické situaci rodiny manželky. Mezi základní položky patří skříňka na kosmetiku nebo šperkovnice a čaj.

Čaj symbolizuje ženinu stálost, proto je oblíbená především u národnosti Han (Chan, etničtí Číňané). Většina národnostních menšin Číny také ráda pije čaj. Pití čaje na svatbě je velmi oblíbené. Když spolu nevěsta a ženich pijí čaj, přitahuje to harmonii do budoucího manželství. Ženich a nevěsta také musí dát čaj rodičům a poděkovat jim.

Čaj se objevuje jako svatební dar i u etnických menšin, nemá však hlubší vyznám.

Ženich a nevěsta národnostní menšiny Bai (Paj), která se vyskytuje v okrese Dali v provincii Yunnan (Ta-li, Jün-nan) musí ráno po svatbě připravit čaj svým příbuzným, potom uctít rodiče a předky.

Jiná národnostní menšina daruje čaj mladšímu bratrovi nevěsty. U národnostní menšiny Pu Mi (Pchu mi) se čaj těší mimořádné oblibě. Svatba se u nich koná až po dvou nebo třech letech zásnub. Národnostní menšina Yu Gu (Jü Ku) ze severozápadní Číny má zase jiný svatební obřad. První den po svatbě manželka bydlí se svou nejlepší kamarádkou ve vedlejším bytě rodiny manžele. Teprve druhý den pos vatbě vstoupí nevěsta do hlavního bytu, kde pije čaj. Teprve pak se koná svatební obřad.

(Luděk)

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China