O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Čínské obrázkové knihy, které si nesmíte nechat ujít
2016-07-22 20:58:51 cri

V Číně je skupina ilustrátorů a vypravěčů, kteří společně vytvořili obrázkové knihy čínských příběhů. V těchto knihách nevystupují žádní západní princové ani princezny, ale postavy z tradiční čínské kultury a pohádek. Pokud rádi trávíte čas popíjením čaje a objevováním čínské kultury nebo chcete sdílet příběhy se svými dětmi, určitě si nenechte ujít následující čínské obrázkové knihy, které získaly na Amazonu 4-5hvězdičkové hodnocení.

Strom

"Stejně jako hvězdy na obloze, jsou květy rozeseté kolem semínka. Houby a mech se staly jeho novým oděvem. Semínko odpočívá v náručí země, stejně jako unavené dítě." To je úryvek básně z knihy Strom. Tento jednoduchý příběh ukazuje čtenářům životní cestu malého semínka na světě. Pomalu se pohybující šneci, malí zajíci a lišky, na stránkách knihy je v akvarelových ilustracích zobrazen celý koloběh života.

Malý kamenný lev

Tato kniha patří do série ilustrovaných knih "Čínské ilustrace", která se zaměřuje na vyprávění příběhů bájných postav z čínských pohádek. Možná je v Číně příliš mnoho princezen z Disneylandu a hrdinů z japonských anime, ale čínské děti by měly znát víc příběhů ze své vlastní kultury.

"Když děti vyrostou, odejdou ...," říká malý kamenný lev, který neustále sleduje procházející lidi a jejich osudy. Jako člověk ve středním věku cítím osamělost malého lva, přesto mě jeho statečnost a pozitivní postoj dojímají. I když se nikdy nestane velkým bohem uctívaným lidmi, malý kamenný lev se vždy usmívá a žije šťastně svůj život.

Příběh Vody a Inkoustu

Tato kniha vypráví příběh o přátelství mezi hrdým dítětem Vody, jednoduchým a čestným dítětem Inkoustu, a vtipným dítětem Štětce. Jejich rozdílné povahy a úzké vztahy představují vlastnosti a dovednosti čínské tušové malby. Se silným čínským stylem jsou všechny ilustrace v této knize tradiční inkoustové malby.

Obrázkům v knize s jednoduchým příběhem děti snadno porozumí. Závěr na poslední stránce zdůrazňuje poselství celé knihy: Týmová práce přináší dobrý výsledek. Jednotlivec nemůže žít bez pomoci a podpory druhých.

"Tato kniha je vynikající. Četl jsem ji mé dvou a půl roční dcerce, která ráda recituje úryvky z ní. I mně se moc líbí," uvedl jeden čtenář na webové stránce.

Ulička s železnou bránou

Nostalgie ve slovech nebo v obrázcích nikdy neztratí své kouzlo. Tato kniha vypraví vzpomínky pětaosmdesátileté babičky z Pekingu, která tu prožila celý život. V knize najdete obrázky jak ze starého, tak z moderního Pekingu.

Žena pere ve dvoře, děti si hrají kolem a kočka se líně protahuje pod stromem. Každý obrázek má silnou atmosféru života ve starém Pekingu.

"Díky této knize se mé děti dozvěděly víc o dřívějším životě v Pekingu. Kniha je dokonce napsána v pekingském dialektu. Je to pro mě dojemný příběh," komentoval čtenář Xiao Xing na Amazonu.

Hliněný králík pro čínský Svátek středu podzimu

"Budu poslán dítěti jako dárek. Samozřejmě, že dítě už se těší na můj příchod. Každý hliněný králík patří k dítěti," říká baculatý bílý králík v knize.

Je to tradiční čínský hliněný králík na oslavu Svátku středu podzimu. Uctívání hliněného králíka bylo velmi populární v severní Číně. Existují čtyři druhy hliněných králíků: jeden jede na slonu, jeden jede na tygru, jeden sedí na tykvi a jeden jede na čínském legendárním zvířeti Qilinovi. Lidé věřili, že hliněný králík může přinést dětem radost, zdraví a štěstí na čínský Svátek středu podzimu.

V dnešní moderní společnosti ale hlinění králíci pomalu mizí. Tato kniha vypráví o vztahu mezi hliněným králíkem a dítětem. I když má kniha šťastný konec, přivede vás k slzám.

Přeji si, aby všechny krásné věci, jako hliněný králík, navždy zůstaly v našich srdcích.

Tančící jeřábi

Obal této knihy je velmi atraktivní. Dívka oblečená v bílých šatech tančí se skupinou bílých jeřábů na pozadí tmavě modré barvy. Obraz vyjadřuje smysl pro krásu a harmonii mezi člověkem a zvířaty.

"Nic neslyším. Můj svět je ticho jako v nebi," říká dívka, která náhodou zachrání divokého jeřába. Často pak tancuje s jeřáby, až se jednoho dne stane opravdovou tanečnicí.

Toto je jedna z nejlépe esteticky zpracovaných čínských ilustrovaných knih.

Šaty z peří sta ptáků

Kniha vypráví příběh o mladém muži z čínské etnické menšiny Miao. Tento muž požádal malíře, aby nakreslil dívku jeho snů. Když je obraz dokončen, dívka z něj obživne a začne si říkat Cai. Cai se zamiluje do mladého muže a vezme si ho. Současně se ale Cai zalíbí císaři, který se s ní chce oženit, a proto vymýšlí, jak ji unést. Vtipná a chytrá Cai potrestá císaře tím, že mu dá oblek vyrobený z peří sta ptáků, kvůli kterému císař onemocní podivnou nemocí.

Hladké linie a zářící barvy kreseb přenesou čtenáře do krásné pohádkové země.

Lada

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China