O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Mistr knihy Shui: Moudrost našeho národa nesmí být zapomenuta
2017-07-21 18:45:32 cri

Z 56 čínských národností jich má 17 své tradiční znaky. Jedním z děl napsaných v těchto znacích je kniha národnosti Shui (Šuej). Autonomní okres národnosti Shui Sandu (San-tu) v provincii Guizhou (Kuej-čou) je v Číně jediný autonomní okres národnosti Shui a hlavní sídlo národnosti Shui, kde více než 63 % populace tvoří lidé této národnosti. Žije tu většina lidí národnosti Shui v Číně, tedy přes 260 tisíc. Znaky Shui jsou starobylý jazyk, který se objevuje na věšteckých kostech nebo v sútrách. Le Sui (Le Suej) znamená v jazyce Shui kniha národnosti Shui, která je také známá jako Encyklopedie národnosti Shui. Ačkoli lidé národnosti Shui obvykle mluví svým jazykem, většina z nich neumí knihu Shui přečíst, pouze mistr knihy Shui dokáže v této knize číst a využívat ji při folklorních činnostech. Jako běžný člověk národnosti Shui nám redaktor televize autonomního okresu Sandu Wei Longzhi (Wej Lung-č') řekl, že kniha Shui hraje v této oblasti velkou roli.

Zvuk 1

„Pokud jde o důležitý svátek, např. svatbu nebo pohřeb, v oblasti národnosti Shui, je třeba poprosit mistra knihy Shui, aby vyhledal podle kalendáře národnosti Shui šťastnou dobu pro tento obřad. Proto ten, kdo umí číst v knize Shui, má mezi svými lidmi důležité postavení."

Obsah knihy Shui je v podstatě rozdělen na šťastný a nešťastný. Veškeré aktivity národnosti Shui, např. pohřby, modlitby, svatby, výstavba, cestování, výroba a další, musí probíhat podle knihy Shui. Lidé musí striktně dodržovat ustanovení uvedená v knize, která jsou základem zvyků knihy Shui.

V autonomním okresu Sandu žije jen více než 300 mistrů knihy Shui a většina z nich je v pokročilém věku. Sedmapadesátiletý Yang Shengchao (Jang Šeng-čchao) od dětství pomáhal svému otci při přepisování a čtení knihy Shui, a tak se postupně stal známým mistrem knihy Shui v okresu Sandu. Uvedl, že v knize Shui je mnoho znalostí a je třeba zabránit jejich ztrátě v dalších generacích.

Zvuk 2

„Využití knihy Shui je stále menší. Mladí lidé už o ni nemají takový zájem, protože studium není snadné. Předání znalostí dalším generacím je vážný problém. Já jsem člověk národnosti Shui, proto nemohu dopustit ztrátu moudrosti našeho národa. Neříkám, že kultura národnosti v naší době pokvete, ale určitě v ní musíme pokračovat."

Wei Longzhi řekl, že kniha Shui je velmi náročná a pro běžné lidi je těžké ji studovat, proto se člověk, který rozumí knize Shui, těší velkému respektu. Obvykle pochází z bohaté a velké rodiny, která předává umění knihy Shui z generace na generaci. Pokud jde o ochranu knihy Shui a souvisejících zvyků, náměstek vedoucího propagačního oddělení autonomního okresu Sandu Pan Guoxi (Pchan Kuo-si) uvedl:

Zvuk 3

„Spolupracujeme s dalšími orgány a podniky (Pekingskou akademií tisku), na převedení zvyků a kultury národnosti Shui do elektronické formy. Zatím tvoří 40 % naší práce kniha a dalších 60 % je sběr folklórní kultury, zvyků a tradic z rodin národnosti Shui, abychom je zachovali a umožnili jejich pokračování. Kromě toho povzbuzujeme úředníky vlády našeho okresu, aby se naučili číst knihu Shui, a také plánujeme výuku jazyka Shui na gymnáziu, aby si ho lidé osvojili. Kromě toho jsme přeložili některé knihy v jazyce Shui do čínštiny, aby náš překlad mohl fungovat jako slovník, který by mohli lidé využívat."

Pan Guoxi prozradil, že v okresu Sandu se chystá výstavba základny pro kulturní dědictví a vzdělání o rozloze 1000 ha, na které budou po dokončení probíhat všechny aktivity týkající se zachování a popularizace zvyků v rámci knihy Shui. V zájmu zachování knihy Shui vypracovali mistři knihy Shui společně se souvisejícími vědeckými institucemi speciální učebnice, které byly dodány do škol, takže se děti mohou seznámit s knihou Shui. Šestadvacetiletá dívka národnosti Shui Wei Yumei (Wej Jü-mej) studuje znaky své národnosti právě z této učebnice, která je v čínštině a také v jazyce národnosti Shui. Wei Yumei je průvodkyně v muzeu kultury národnosti Shui v okresu Sandu, které je první tematické muzeum v Číně zaměřené na kulturu národnosti Shu. Wei Yumei řekla, že si důležitost knihy Shui uvědomila, když začala turistům vysvětlovat kulturu své národnosti.

Zvuk 4

„S rodiči stále mluvím jazykem Shui, ale umím jen málo znaků jazyka Shui. Význam knihy Shui jsem si plně uvědomila, když jsem zde začala pracovat. Předtím jsem neměla takový pocit, považovala jsem za důležitou čínštinu a angličtinu, proč se učit jazyk Shui? Jako člověk národnosti Shui teď cítím hrdost ohledně knihy Shui, proto se ráda učím a studuji náš jazyk."

Ochrana jazyka a kultury každé národnosti vyžaduje nejen moudrost staré generace a úsilí mladé generace, ale je třeba také podpora vlády prostřednictvím souvisejících politik. V březnu roku 2002 byla kniha Shui zařazena na první seznam čínských archiválií a dokumentů. 20. května roku 2006 byly zvyky z knihy Shui zařazeny Čínskou státní radou do první skupiny památek státního nehmotného kulturního dědictví. Čína zatím usiluje o zařazení knihy Shui na seznam památek světového dědictví, aby pokračovalo předávání těchto starobylých znaků dalším generacím.

(Světlana)

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China