O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Dojmy zahraničních vysokoškoláků z čínského autonomního kraje Aba tibetské národnosti a národnosti Qiang
2018-08-23 17:47:09 cri

Od 19. do 26. července se 21 zahraničních vysokoškoláků z Čínské lidové univerzity, Univerzity Beihang a Pekingské jazykové a kulturní univerzity zúčastnilo činnosti „Skvělá Čína – cesta zahraničních vysokoškoláků do západní Číny", v rámci které navštívili čínský autonomní kraj Aba v provincii Sichuan (S´-čchuan), kde žijí lidé tibetské národnosti a národnosti Qiang (Čchiang). Prostřednictvím fotografií, videí a článků ukázali tito zahraniční vysokoškoláci světu svůj pohled na západní Čínu.

Vysokoškoláci z 15 států navštívili Wenchuan (Wen-čchuan), Lixian (Li-sien), město Maerkang (Ma-er-kchang) a Hongyuan (Chung-jüan), kde se hluboce a přesně seznámili s různými situacemi v kraji Aba. Úředník propagačního oddělení vlády kraje Aba Song Tao (Sung Tchao) řekl:

„Během osmidenní návštěvy jsme připravili činnosti v 12 oblastech, včetně tradiční kultury, ochrany životního prostředí, ekonomického rozvoje, přírodních krás a dalších, aby se zahraniční studenti hluboce seznámili s naším krajem. Zahraniční studenti také bydleli v rodinách místních obyvatelů národnostních menšin, kde ochutnali speciality místní kuchyně, naučili se tibetský tradiční tanec Guozhuang (Kuo-čuang) a společně s místními oslavili tradiční tibetský svátek. Tyto aktivity umožnily vysokoškolským studentům plně se seznámit s místním životem a kulturou a zanechaly v nich hluboké dojmy."

Song Tao doprovázel studenty na jejich osmidenní cestě. Doufá, že po návratu budou propagovat skutečnou tibetskou oblast. Student Pekingské jazykové a kulturní univerzity Nguyen Quoc Tu studuje v Číně už 4 roky doktorandský program v oboru mezinárodního vzdělávání v čínštině a hovoří plynně čínsky. Uvedl, že na cestě do západní Číny se dozvěděl mnoho zajímavého.

„Na této cestě do západní Číny jsem se naučil mnoho věcí a ve srovnání s minulostí mám jiný pohled. Na západě lidé také žijí velmi dobře. Jejich život se sice liší od života obyvatel měst, ale je téměř stejný jako ve městech. Děti studují ve školách a ovládají standardní čínštinu. Jeden člověk mi řekl, že jeho roční příjmy přesahují 50 tisíc čínských yuanů. Protože úroveň místní spotřeby není vysoká, tato mzda zajišťuje dobrý život. Stát i vláda investovaly do výstavby domů pro místní chudé rodiny. Současně vybudovaly poměrně dokonalou infrastrukturu například nemocnice a školy. Ve srovnání se zapadlými chudými oblastmi v ostatních zemích mají lidé v západní Číně velmi šťastný život."

Nguyen Quoc Tu se vyslovil v tom smyslu, že v budoucnosti se chce věnovat výuce čínštiny kdekoli po světě. Při své práci bude určitě studentům vyprávět o této návštěvě a o skutečné situaci v západní Číně. Pomůže jim pochopit, že Čína má kulturu národa Hanů i tibetskou kulturu.

Muhammad Shahzad Khan přijel do Číny i s rodinou z Pákistánu v roce 2004. Teď studuje na Univerzitě Beihang obor mechanického inženýrství. Před touto návštěvou se domníval, že Tibeťané žijí pouze v Tibetu. Nečekal, že Tibeťané jsou také v Sichuanu. Muhammad Shahzad Khan řekl:

„Před návštěvou do Sichuanu jsem si nejvíc přál vidět pandu velkou a ochutnat tradiční místní pálivý kotlík Huoguo (Chuo-kuo). Nečekal jsem, že uvidím tak krásnou přírodu. Zvlášť tyto vysoké hory a tibetské buddhistické kláštery jsou vynikající. Zveřejnil jsem některé fotografie na Instagramu, Whatsappu a WeChatu. Mým přátelům se tyto fotografie velmi líbí a doufají, že v budoucnosti budou mít příležitost navštívit Sichuan. Řekl jsem jim, že pokud budou mít šanci, určitě ji musí využít. V Sichuanu nejsou jenom pandy velké a ohnivý kotlík, zdejší Tibeťané jsou velmi srdeční a vaří chutné speciality."

Hlavní dojem většiny vysokoškoláků z lidí tibetské národnosti byla srdečnost. Japonská dívka Mio Katayama, která se věnuje doktorátu v oboru mezinárodní vzdělávání v čínštině na Pekingské jazykové a kulturní univerzitě, byla hluboce dojata elánem a dobrosrdečností Tibeťanů ve vesnici Qiudi (Čchiou- ti) v okresu Lixian.

„Nikdy dřív jsem žádnou tibetskou oblast nenavštívila. Na této cestě jsem skutečně poznala chutnou tibetskou kuchyni a přátelství a elán Tibeťanů, zvlášť babičky žijící ve vesnici Qiudi. Srdečně nás uvítala a připravila pro nás pokoje a stravu. I když jsem nerozuměla jejich dialektu, cítila jsem skutečnou laskavost, což mě velmi dojalo. V den návratu do Pekingu mi babička osobně uvařila snídani. Palačinky byly vynikající. Řekla jsem jí, že jsou velmi dobré. Babička měla velkou radost a všechny palačinky mi dala. Opravdu jsem nečekala takovou srdečnost. Ráda bych ji znovu viděla."

Kromě poznání místního života, zhlédnutí přírodních krás a ochutnání různých kuchyní tito vysokoškoláci také navštívili známé kláštery tibetského buddhismu v kraji Aba a seznámili se s tibetským buddhismem. Studentka oboru rozhlas a televize na Čínské lidové univerzitě z Malajsie Ng Qiao Tong pochází z rodiny, která věří tibetskému buddhismu. Proto na ni udělal nejsilnější dojem klášter Canglie (Cchang-lie):

„Při návštěvě kláštera Canglie nás provázel místní mnich tibetského buddhismu a seznámil nás s tibetským buddhismem. Řekl, že bez ohledu na rasu a barvu pleti jsou lidé po celém světě rovnoprávní a vzájemně propojení. Jeho slova na mně udělala velký dojem."

Ng Qiao Tong doufá, že v budoucnu bude mít příležitost navštívit klášter Canglie společně se svými rodiči, aby i oni viděli tibetský buddhismus v kraji Aba. Ng Qiao Tong zaznamenávala svou cestu po tibetské oblasti v Sichuanu kamerou, aby zprostředkovala přátelům a rodině krásy kraje Aba fotografiemi a videi.

Fotografie těchto zahraničních vysokoškoláků jsou zveřejněny na internetové stránce www.tibetol.cn. Nenechte si je ujít.

Příslušné zprávy
Přidat komentář
   Webradio
Červený čaj Lapsang Souchong
Výroba červeného čaje Lapsang Souchong má historii dlouhou přes 400 let.
Co Číňané kupují ve světě
Jaké jsou charakteristiky čínských spotřebitelů? Z kterých zemí kupují nejvíc?
Více>>
Doporučujeme
• He Haimei z Yiwu: Lidé se těší z čínských reforem a otevírání se světu
• Suzhou podnikne mnoho opatření k přílákání talentů. Hangzhou se rozvíjí díky digitální ekonomice
• Trenér fitness - nová populární profese v Číně
• Německý fotograf dokumentoval čtyřicet let čínských reforem a otevírání se světu
• Rozvojová cesta společné prosperity -- výsledky společné výstavby Pásma a Stezky za pět let
• Čínští pracovníci v oblasti dopravy vyprávěli příběhy o rozvoji dopravní reformy
Více>>

Speciální vlak do Tibetu

Čínská encyklopedie

Výuka čínštiny
Příručka pro cestovatele do Číny
Velvyslanectví ČLR v ČR
Důležité telefony
Hotely v Číně
Abeceda cestování
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China