O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Vedoucí Japonského zahraničního nakladatelství Duan si přeje vnést pozitivní energii do čínsko-japonské výměny
2020-03-18 10:46:09 cri

V japonském Tokiu je vydavatelství, které založil a provozuje čínský pár. Jmenuje se Japonské zahraniční nakladatelství Duan (Japan Overseas Press). Japonské zahraniční nakladatelství Duan publikuje hlavně díla čínských a zahraničních čínských vědců, podnikatelů a kulturních osobností, kteří jsou aktivní v různých oblastech v Japonsku, a také japonských politiků a přátel ze všech oblastí života, kteří přispěli k rozvoji Číny.

Vedoucí Japonského zahraničního nakladatelství Duan paní Zhang Jingzi při zvláštním rozhovoru uvedla, že Japonské zahraniční nakladatelství Duan usiluje o výběr a tisk dobrých knih a slouží jako most mezi Čínou a Japonskem.

V roce 1996 byly založeny Japonské zahraniční noviny Duan. O dva roky později v roce 1998 začaly Japonské zahraniční noviny Duan s vydavatelskou činností. Po více než 20 letech vývoje se Japonské zahraniční nakladatelství Duan stalo důležitou kulturní institucí, která propaguje čínsko-japonskou publikační spolupráci a pořádá různé čínsko-japonské výměnné aktivity. Před několika dny navštívil Japonské zahraniční nakladatelství Duan v tokijském Ikebukuro reportér a hovořil s vedoucí nakladatelství Dr. Zhang Jingzi. Malá jednoduchá dvoupatrová budova slouží jako kancelář i místo, kde žije rodina Zhang Jingzi. Za vchodem následuje malý přijímací pokoj vyzdobený mnoha knihami. Všechno jsou to díla vydaná Japonským zahraničním nakladatelstvím Duan v posledních letech.

Vedoucí Japonského zahraničního nakladatelství Duan Zhang Jingzi řekla, že na začátku bylo Japonské zahraniční nakladatelství Duan zaměřeno na vydávání akademických knih. V posledních letech ale publikuje hlavně knihy představující čínskou kulturu a čínský vývoj a změny. Asi polovina knih, které vydává, jsou japonské verze čínských děl, druhou polovinu tvoří japonské akademické knihy, romány, praktické knihy, lékařské knihy a některé komplexní obrázkové knihy.

Zhang Jingzi uvedla, že pokud jde o vydávání knih, Japonské zahraniční nakladatelství Duan vždy trvalo na vnášení pozitivní energie do čínsko-japonské výměny a usiluje o publikaci vynikajících čínských děl a děl odrážejících čínský vývoj a změny. To klade vysoké požadavky na kvalitní překlad. Knihy vydané Japonským zahraničním nakladatelstvím Duan jsou autentické a snadno srozumitelné v japonštině. Některé knihy, které úzce souvisejí s tématy doby a propagují pozitivní energii Číny, byly v Japonsku dobře přijaty. Mnoho knih se zařadilo mezi bestsellery japonských knihkupectví a na žebříček nejprodávanějších knih společnosti Amazon.

Jak najít dost překladatelů, kteří ovládají čínštinu a japonštinu, a mají také vlastní odborné znalosti? Japonské zahraniční nakladatelství Duan má svůj jedinečný způsob. U příležitosti konání olympijských her v Pekingu v roce 2008 založil manžel paní Zhang Jingzi, bývalý korespondent Čínského deníku pro mladé (China Youth Daily) v Japonsku a šéfredaktor čínské Zahraniční tiskové agentury Duan Yuezhong, vzdělávací seminář zaměřený na japonské vysokoškolské učitele vyučující čínštinu a další učence, který se později vyvinul v Institut japonsko-čísnké komunikace a překladu. Studenti Institutu japonsko-čísnké komunikace a překladu zodpovídají za překladatelskou práci pro nakladatelství.

Zhang Jingzi řekla, že v současnosti má Institut japonsko-čísnké komunikace a překladu více než 300 studentů. Tito studenti jsou v podstatě novináři z hlavních médií, vysokoškolští učitelé, zaměstnanci velkých mezinárodních společností a vládní úředníci. Překladatelé pro nakladatelství jsou vybíráni z vynikajících studentů Institutu japonsko-čísnké komunikace a překladu podle odborných znalostí. Překlady jsou přesné a elegantní.

Díky propojení Institutu japonsko-čísnké komunikace a překladu s Japonským zahraničním nakladatelstvím Duan vznikl skutečný kruh čínsko-japonského překladu a vydavatelství. Kvalitu knih oceňují i čtenáři.

(Luděk)

Příslušné zprávy
Přidat komentář
   Webradio
Den 9: Ve Wuhanu byla dokončena výstavba nemocnice Huoshenshan

V rámci boje proti koronaviru byla ve Wuhanu dokončena stavba jedné z pohotovostních nemocnic. Stavba nemocnice Huoshenshan byla dokončena a nemocnice má být uvedena do provozu 3. února...

Čínský velvyslanec v USA: Braňme se „politickému viru"
Vláda USA vyhlásila krizovou situaci v oblasti veřejného zdraví a oznámila dočasná omezení na cestování v souvislosti s rozšířením nového koronaviru...
Více>>
Doporučujeme
• Aktivní reformy a inovace čínského soukromého podniku BYD
• 4. Německo-čínský filmový festival byl zahájen v Düsseldorfu
• Podpora pro třídění odpadu v Šanghaji
• Číňané oslavili Jarní svátky kulturními aktivitami
• Turecký podnik: Náš rozvoj odráží to, že čínské reformy a otevírání se světu přispějí světu
• Reforma a otevírání se světu proměňuje Čínu, uvedli ruští odborníci a učenci
Více>>

Speciální vlak do Tibetu

Čínská encyklopedie

Výuka čínštiny
Příručka pro cestovatele do Číny
Velvyslanectví ČLR v ČR
Důležité telefony
Hotely v Číně
Abeceda cestování
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China