O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

• Světová výstava poštovních známek roku 2019 bude zahájena v červnu v čínském městě Wuhan
Dne 14. května tisková kancelář čínské Státní rady na tiskové konferenci v Pekingu seznámila novináře s příslušnými informacemi o světové výstavě poštovních známek roku 2019 v Číně. Hlavním tématem této výstavy je vzájemná podpora prosperity, míru, kulturního rozvoje a ochrany životního prostředí...
• Lekce 92 Opakování výrazů nakupování 第九十二课购物复习课
Petr: Dajia hao. Vítáme vás v Čínském Studiu. Wo shi Petr. Molly: Wo shi Molly. V posledních týdnech jsme se hlavně věnovali nakupování, Petře! Petr: Ano. Dále si všechno zopakujme...
• Odborníci na vzdělávání v USA: čínský jazyk spojuje studenty USA s globální budoucností
Dne 12. května se v americkém pobřežním městě San Diego v Kalifornii uskutečnilo setkání s více než 1000 pedagogy, správci, úředníky a tvůrci politiky z celých Spojených států a ze sedmi dalších zemí. Měli jeden společný cíl: podporovat rozšíření čínského jazyka a kultury ve Spojených státech...
• „Společná inspirace: Výstava asijského umění" byla zahájena v Pekingu
Jako důležitá společná výstava konference Dialogu asijských civilizací byla desátého května v Čínské umělecké galerii v Pekingu zahájena „ Společná inspirace: Výstava asijského umění". Na této výstavě se objevilo 130 děl 120 umělců ze 41 států...
• Lekce 91 Nakupování (3) 第九十一课购物(3)
Petr: Je už čas zdokonalovat vaši čínštinu v pouze 5ti minutách. Vítáme vás na našem nákupním dnu Čínského Studia. Wo shi Petr. Molly: Wo shi Molly. Mám ráda nakupování, Petře, takže by dnes mohl být nádherný den. Petr: Ano, je to tak, Molly. Zkontrolujme dnešní klíčová slova...
• Škola v Hongkongu usiluje o posílení spojení mezi lidmi v rámci iniciativy Pásmo a stezka
„Dokud jsem loni v listopadu nenavštívila Peking, neuvažovala jsem o studiu na čínské pevnině," řekla v rozhovoru pro tiskovou agenturu Nová Čína o svých plánech do budoucna Mejorada Nicole Katelyn Remeticado z Filipín, která studuje ve Zvláštní administrativní oblasti Hongkong...
• Čína a Bělorusko pozitivně provádějí spolupráci ve vzdělávání mezi vysokými školami
26. dubna byl v Pekingu zahájen druhý Summit fóra pro mezinárodní spolupráci v rámci iniciativy Pásmo a stezka. Bělorusko a Čína jako důležité státy v ekonomickém pásmu podél Hedvábné stezky v posledních několika letech provádí účinnou spolupráci v oblasti vědy, techniky, vzdělání a kultury, což přineslo oběma zemím mnoho příležitostí k rozvoji...
• Lekce 90 Nakupování (2) 第九十课购物(2)
Petr: Molly, dnes budeme pokračovat v lekci o nakupování, což je jedno z tvých nejoblíbenějších témat, to vím. Minulý týden jsme se naučili, jak koupit bundu, ale byla příliš malá! Molly: Ano, Petře. Dnes budeme pokračovat na toto téma. Dále se podívejme na dnešní klíčová slova...
• Blíží se promoce, každopádně čínští studenti v USA vidí budoucnost v domovské zemi
Blíží se promoce, každopádně čínští studenti v USA vidí budoucnost v domovské zemiNavzdory tomu, že již přistála nabídka práce ve Spojených státech, objevil se He Jielin (Che Ťie-lin) na veletrhu pracovních příležitostí pořádaném čínskými společnostmi v sobotu mimo Washington D.C. Již má nabídku práce v USA, ale nevylučuje, že se vrátí do Číny, řekl to agentuře Nová Čína (Xinhua), když se procházel davem lidí shromážděných kolem desítek stánků vytvořených čínskými společnostmi, aby se s ním a jeho vrstevníky setkaly...
• Staré čínské městečko ve vodním kraji Luzhi
Střední čínská provincie Jiangsu (Ťiang-su) je proslulý vodní kraj, je slavný také svými starobylými městečky. Luzhi (Lu-č´), které má už 2500 let starou historii, je jedním z nich.
Městečko Luzhi patří k městu Suzhou (Su-čou) v provincii Jiangsu a zaujímá plochu něco více přes jeden čtvereční kilometr...
• Lekce 89 Nakupování (1) 第八十九课 购物(1)

Petr: Vítáme vás na nové výuce v Čínském Studiu. Wo shi Petr. Molly: Wo shi Molly. Je už čas na další zdokonalování vaší čínštiny, a to pouze 5ti minutách. Tento týden budeme mluvit o… nakupování! Petr: Musíš zrovna toto téma vybrat! Vím, že nakupování se holkám moc líbí...

• 欲擒故纵 (yù qín gù zòng) Chcete-li chytit protivníka, dopřejte mu chvilku volnosti.

欲擒故纵 (yù qín gù zòng) je čínský idiom, který pochází ze staročínské filozofické knihy Yijing, neboli Knihy proměn (易经, I-ťing), která je považovaná za nejstarší čínský klasický text a v průběhu dějin si získala velké uznání a oblibu. Obsahuje několik rovin textu a přesně stanovený počet výkladů, které přitahují pozornost už více než dva tisíce let. Tato kniha se stala základním učením pro mnoho filozofů, politiků, mystiků, alchymistů, jogínů, magiků a v nedávné době i pro řadu vědců a matematiků...

• Ve Washingtonu byla zahájena výstava o životě a umění císařoven dynastie Qing
30. března byla v americkém hlavním městě Washingtonu zahájena výstava věnovaná životu císařoven čínské dynastie Qing (Čching) nazvaná „Tanec fénixe v Zakázaném městě: Umění a život císařoven dynastie Qing". Výstavu uspořádalo Muzeum Zakázaného města v Pekingu společně s americkou galerií Freer Gallery of Art and Arthur M. Sackler Gallery a muzeem Peabody Essex Museum...
• Lekce 88 Opakování výrazů používaných v bance

Petr: Ahoj, Dajia hao. Vítáme vás v Čínském studiu, wo shi Petr. Molly: Dajia hao. Wo shi Molly. Petr: Molly, v posledních týdnech jsme se naučili některé výrazy používané v bance. Teď to opakujme.

Molly: Ok. Nejprve poslouchejte tyto věty...

• 借尸还魂 (jiè shī huán hún)
Ve starověké Číně se lidé domnívali, že duše člověka může samostatně existovat bez jeho těla. Název této strategie je převzatý z čínské fráze. K jejímu vzniku se váže příběh, jehož rolí byl Tchie-kuan Li, jeden z osmi taoistických mudrců. Jednoho dne hodlal poslat svou duši do nebes a tak požádal svého učně...
• Celosvětové sympozium mládeže poslalo zprávu ohledně ochrany kulturního dědictví, a to z rodiště olympijských her
Mladí studenti z celého světa se uprostřed dubna letošního roku shromáždili ve starověké Olympii (pláň v Řecku, na západním Peloponésu. Ve starověkém Řecku to bylo místo hlavní svatyně boha Dia, zde se konaly původní olympijské hry), kde se zrodily olympijské hry před 2500 lety, aby si vyměnili názory na kulturní dědictví a poslali silný odkaz ohledně ochrany tohoto světového dědictví prostřednictvím UNESCO...
• Celosvětově známí filmaři se setkali na 9. Mezinárodním filmovém festivalu v Pekingu
Dne 13. dubna večer byl v Pekingu zahájen 9. Mezinárodní filmový festival. Celosvětově známí filmaři se setkali a byli svědky obrovské vlny vytvořené postupem času v rámci vývoje filmů. Hlavním tématem letošního filmového festivalu je „Domov, Národ". Během filmového festivalu bylo uspořádáno mnoho aktivit v rámci oslav 70. výročí založení Čínské lidové republiky...
• Lekce 87 Banka (2) 第八十七课银行(2)

Molly: Vítáme vás na další lekci čínštiny. Wo shi Molly. Petr: Dajia hao, Wo shi Petr. Lekce o bankovnictví mě opravdu baví, Molly, protože jsem hrdý, že se dokážu domluvit s bankovním úředníkem na převodu peněz. Molly: Tak dnes budeme v tomto tématu pokračovat! ...

• 无中生有[wú zhōng shēng yǒu]
无中生有[wú zhōng shēng yǒu] je čínský idiom, který pochází ze staročínské filozofické knihy „Tao-te-ťing (Daodejing)"(道德经, Kniha o tao a te – nejznámější taoistický text), která obsahuje přísloví a jiná krátká rčení z mnoha ranějších zdrojů a tradičně je připisovaná starému mudrci Lao-c´-emu, což byl pravděpodobně také původní titul samotné knihy. V čínštině toto přísloví zní „wú zhōng shēng yǒu" a v překladu doslova znamená: Z ničeho udělejte něco. Staročínský filozof Lao-c´ říká...
• Výstava o čínské kaligrafii, tradiční malbě v Národním muzeu Austrálie
Dne 5. dubna byla v Národním muzeu Austrálie (NMA) zahájena jedinečná výstava, jde o první výstavu svého druhu v Austrálii, s cílem zkoumat čínské umění a kaligrafické tradice s dlouhou historií...
prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 next
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China