O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Epidemie má velký dopad na světové hospodářství
2020-04-07 15:48:36 cri

Zástupce ředitele Čínské lidové banky Liu Guoqiang (Liou Kuo-čchiang) dne 3. dubna v Pekingu řekl, že epidemie koronaviru má velký dopad na světové hospodářství, ale stále není jisté, jak velký bude. Řekl, že čínská ekonomika bude i nadále vykazovat velkou odolnost. Čína má bohaté nástroje a dostatek politického prostoru pro stabilizaci hospodářského růstu.

V současné době se epidemie koronaviru šíří po celém světě. Generální tajemník WHO Tedros Adhanom Ghebreyesus 3. dubna na tiskové konferenci oznámil, že WHO obdržela informace, podle kterých bylo potvrzeno už přes 1 milion případů pneumonie nového koronaviru a více než 50 tisíc nakažených nemoci podlehlo. Zástupce ředitele Čínské lidové banky Liu Guoqiang 3. dubna v Pekingu na tiskové konferenci řekl, že epidemie koronaviru má velký dopad na světové hospodářství.

Liu Guoqiang řekl, že jedním z těchto vlivů je dopad na průmyslový řetězec. Aby mohl podnik vyrábět, musí mít suroviny. Bez surovin nejsou některé podniky schopny vyrábět produkty. Druhým je vliv na obchodní řetězec. Poté, co některé společnosti vyrobí své výrobky, nemají žádné objednávky a nemohou je prodat, což je také problém. Tyto problémy jsou vážné.

Mezinárodní měnový fond před několika dny uvedl, že globální ekonomika může v roce 2020 zaznamenat negativní růst a míra recese může překročit finanční krizi v roce 2008. Na to Liu Guoqiang reagoval tak, že ze současného pohledu zatím dopad epidemie na světové hospodářství nepřekročil finanční krizi v roce 2008. Jaký však bude konečný dopad epidemie na globální ekonomiku? Kdy dojde ke zlepšení situace? Ohledně toho panuje velká nejistota.

Liu Guoqiang poukázal na to, že Mezinárodní měnový fond také používá slovo „možná", což naznačuje velkou míru nejistoty. Epidemie koronaviru má velký dopad na světové hospodářství. Ale je třeba si také uvědomit, že mnoho zemí zavedlo mnoho politik na zlepšení hospodářství. Kromě toho různé země na mezinárodní scéně zintenzívnily své úsilí o prevenci a kontrolu epidemie a zvýšily také mezinárodní spolupráci. Takže v dalším kroku bude třeba věnovat velkou pozornost situaci globální ekonomiky.

Liu Guoqiang také řekl, že dopad epidemie na čínskou ekonomiku je dočasný. Čínská ekonomika bude i nadále vykazovat velkou odolnost. Čína má bohaté nástroje a dostatek politického prostoru pro stabilizaci hospodářského růstu. Řekl, že z pohledu bankovního sektoru vyvolá epidemická situace nevyhnutelně tlak na bankovní úvěrová aktiva, ale celková ztráta bankovního odvětví nebude příliš velká a odolnost proti rizikům je relativně vysoká.

Místopředseda Čínské komise pro regulaci bankovnictví a pojišťovnictví Zhou Liang (Čou Liang) řekl, že celková výkonnost čínského bankovního sektoru je stabilní.

Zhou Liang poukázal na to, že v posledních letech čínské bankovní a pojišťovací instituce neustále zvyšovaly efektivní podporu, plně mobilizovaly úvěry, dluhopisy, pojištění a další kapitál, aby zajistily financování pro potřeby ekonomického a sociálního rozvoje. Podle monitorování Čínské komise pro regulaci bankovnictví a pojišťovnictví dosahuje míra kapitálové přiměřenosti 14,6 %. V letošním roce budou navíc dál eliminována nevýdělečná aktiva. Trh je nejlepší indikátor, dokud bude kapitálový trh relativně stabilní, ceny bankovních akcií budou relativně stabilní. Lze říct, že čínský bankovní sektor je velmi stabilní, ať už z hlediska politiky nebo z hlediska trhu, a dokonce i z hlediska celkového výkonu bankovních institucí.

Zástupce ředitele Čínské lidové banky Liu Guoqiang řekl, že v současné době Čína vstoupila do fáze obnovy výroby v celém průmyslovém řetězci. Čínská lidová banka musí postupně pochopit sílu, zaměření a tempo měnové politiky a musí významněji podporovat obnovu a rozvoj reálné ekonomiky.

Liu Guoqiang poukázal na to, že je nezbytné udržovat přiměřenou a dostatečnou míru likvidity na trhu založenou na změnách v různých fázích, aby bylo možné plně uspokojit poptávku trhu.

(Jiajia)

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China