O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Podpora rozvoje vysokých škol tradiční čínské medicíny prostřednictvím domácích a zahraničních opatření
2016-12-14 20:01:35 cri

Podle informace čínského ministerstva školství studuje v současné době v Číně přes 700 tisíc studentů na vysokých školách tradiční čínské medicíny obory související s léčbou, zdravotní péčí, vědeckým výzkumem, školstvím, průmyslem, kulturou, výměnou a spoluprácí se zahraničím. Školy tradiční čínské medicíny také podnikají aktivní kroky na rozvoj směrem do zahraničí. Takový model výchovy talentů prostřednictvím tradičních a zahraničních opatření přináší novou vitalitu do rozvoje tradiční čínské medicíny. Dále si poslechněte podrobnější informace.

Čína má nyní 42 vysokých škol tradiční čínské medicíny, z nichž 25 je nezávislých vysokých škol s bakalářským stupněm v oboru čínské tradiční medicíny. Tento obor studuje v Číně více než 700 tisíc studentů. Vedoucí oddělení pro vysoké školství při čínském ministerstvu školství Zhang Daliang (Čang Ta-liang) uvedl, že byla vytvořena mnohoúrovňová struktura vysokého školství tradiční čínské medicíny s různými výukovými modely. Např. „škola – učitel - domácí dědictví" je model tři v jednom pro výchovu talentů v klinické oblasti čínské tradiční medicíny. Charakteristikou modelu „škola - učitel" je klasické studium u mistra, které zdůrazňuje dřívější vstup do klinické praxe a více klinické praxe. Předávání umění mistra žákům je velká zvláštnost vzdělání v čínské tradiční medicíně.

V první polovině roku byl vydán Program plánu na rozvoj tradiční čínské medicíny v následujících 15 letech, který navrhl posílení kombinace studia ve škole s učením se u mistra. Z hlediska některých studentů je taková kombinace pro studium tradiční čínské medicíny mnohem lepší, než nudná učebna.

Huang Ming (Chuang Ming), student čínské medicíny v provincii Shanxi (Šan-si) novináři řekl:

„Pokud jde o studium tradiční čínské medicíny, je třeba učit se od mistra a při klinické praxi, myslím, že tradiční model studia u mistra je velmi dobrý."

Viceprezidentka Pekingské univerzity tradiční čínské medicíny Gu Xiaohong (Ku Siao-chung) řekla:

„Kombinace studia ve škole s učením se od mistra je lepší z hlediska předávání čínské medicíny a kultury. Např. pro studenty prvního ročníku Pekingské univerzity tradiční čínské medicíny musí být lektor vychovatel, bez ohledu na to, zda jde o obor ošetřovatelství, administrace nebo lékařství, všichni studenti mají svého vychovatele. Mají ho i studenti oboru základní teorie a klinické praxe. Vychovatel vede studenty nejen při studiu, ale poučuje je také o jednání ve společnosti, při léčení, zdůrazňuje jim ideály, podporuje jejich záliby a rozvíjí jejich osobnost."

Výukové metody tradiční čínské medicíny mají tisíciletou historii. Jejich spojení s moderním školstvím přináší novou vitalitu do výchovy talentů v oblasti tradiční čínské medicíny. Starobylá kultura tradiční čínské medicíny teď navíc vstupuje také do zahraničí a dostává mezinárodní rozměr.

Čínská medicína se v současnosti rozšířila do 183 zemí a regionů, kde byly v rámci různých orgánů pro komunikaci se zahraničím, jako jsou Konfuciovy akademie čínské medicíny nebo Centra čínské medicíny, založeny školy čínské tradiční medicíny, v rámci kterých probíhají různé projekty na výchovu a spolupráci.

Známý americký plavec Michel Phelps používal na olympijských hrách v Riu de Janeiru terapii baňkování, což je nejlepší reklama na čínskou medicínu. Lektorka Pekingské univerzity tradiční čínské medicíny Xu Ling (Sü Ling), která vyučuje čínskou medicínu v Brazílii, novináři řekla, že její studenti mají velký zájem o čínskou medicínu a kulturu a spojují je s vlastní kulturou.

„Cítím, že mají velmi rádi čínskou medicínu a dokážou spojit své tradice s teorií čínské medicíny. Když jsem je například učila o čínských bylinných medicínách, srovnávali je s místními bylinnými léky. Také mají rádi masáž."

Místopředseda Šanghajské univerzity tradiční čínské medicíny Hu Hongyi (Chu Chung-i) řekl, že než dát lidem rybu, je lepší naučit je rybařit. Je třeba usilovat o realizaci lokalizace čínské medicíny v zahraničí. „Konfuciánské akademie čínské medicíny a Centra čínské medicíny v zahraničí jsou místa v zahraničí, kam posíláme nejlepší lektory čínské medicíny. Kromě lektorů používáme model integrace pomoci, vzdělání a hodnocení, aby čínská medicína nakonec s čínskou značkou a čínským stylem částečně realizovala lokalizaci."

Kromě vstupu do zahraničí vychová Čína ročně mnoho zahraničních studentů na domácí půdě. Počet zahraničních studentů, kteří přijíždí studovat do Číny je dlouhodobě nejvyšší mezi přírodovědnými obory.

Jihokorejský student Li Zhonghe (Li Čung-che) studuje ve 2. ročníku na Pekingské univerzitě tradiční čínské medicíny a o tom, proč se v Číně učí čínskou medicínu, řekl:

„Studuji tradiční čínskou medicínu, protože ji mám rád. Na gymnáziu jsem se začal učit čínské kung-fu a od té doby se zajímám o čínskou kulturu a také o čínskou medicínu, proto jsem se rozhodl studovat čínskou medicínu v Pekingu."

Vysoké školy čínské medicíny vypracovaly učební plán podle potřeb zahraničních studentů, aby mohli pracovat s čínskou medicínou ve své zemi. Místopředseda Šanghajské univerzity tradiční čínské medicíny Hu Hongyi uvedl:

„Zahraniční studenti se zde učí čínskou medicínu dohromady, ale máme pro ně personalizovaný učební plán, který odpovídá požadavkům na jejich práci v jejich zemi. Máme pro ně stejně kvalitní standard ale personalizovaný učební model."

(Světlana)

Příslušné zprávy
Přidat komentář
   Webradio
Skopové maso Yanchi v čínské chuejské autonomní oblasti Ningxia -
Každý rok dvanáctého dubna čínské lunární kalendáře ve vesnici Ma´erzhuang (Ma-er-čuang) okresu Yanchi (Jen-čch´) v čínské chuejské autonomní oblasti Ningxia (Ning-sia) místní vesničanů konali buddhistický veletrh...
Všechno nejlepší k 75. narozeninám CRI!
Čínský rozhlas pro zahraničí se narodil v období války proti japonským agresorům...
Více>>
Doporučujeme
• Italská novinářka Maria: návštěva do výchozího bodu železnice Yu-xin-ou (Jü-sin-ou)
• 
Lidé z Města měsíčního svitu - obyvatelé Šangri-Ly
• Čínská provincie Qinghai rozvíjí hospodářství prostřednictvím čínsko-evropské železnice
• Čínské záležitosti ve věci boje proti chudobě
Více>>

Speciální vlak do Tibetu

Čínská encyklopedie

Výuka čínštiny
Příručka pro cestovatele do Číny
Velvyslanectví ČLR v ČR
Důležité telefony
Hotely v Číně
Abeceda cestování
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China