O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Příběh doktora Li v Pákistánu
2019-09-13 20:03:10 cri

V roce 1999 přiletěl chlapec Li Yi (Li I) z čínské autonomní oblasti Ningxia (Ning-sia) sám do Pákistánu a začal zde studovat arabštinu na Univerzitě islámu. Po dlouhém studiu získal Li Yi doktorský titul a také našel příležitost otevřít v Pákistánu svůj obchod. Od té doby uplynulo už 20 let. Li Yi založil společnosti v Islámábádu a v čínském městě Yinchuan (Jin-čchuan) a také se věnuje kulturním stykům mezi Čínou a Pákistánem.

Na konci roku 1999 chlapec Li Yi z autonomní oblasti Ningxia na severozápadě Číny poprvé přistál na území Pákistánu a zahájil své dlouholeté studium. Po absolvování se nevrátil do Číny jako většina studentů žijících v zahraničí, ale zůstal v této zemi a začal zde provozovat obchod. O svém původním přání řekl:

„Během studia jsem si uvědomil, že pákistánští obyvatelé jednají s Číňany velmi přátelsky a cítil jsem, že přátelství mezi čínskými a pákistánskými lidmi je pevné jako skála. Během studia jsem našel mnoho přátel, vystudoval jsem také urdštinu a zažil jsem mnoho místních tradic. Všimnul jsem si, že v Pákistánu je dostupných mnoho knih, filmů a animovaných filmů z Evropy a USA. Ale i ve velkých knihovnách v Pákistánu bylo málo knih o Číně, což je škoda. Domnívám se, že kulturní styky mezi oběma zeměmi nejsou dostatečné. Jsme sousedé a máme dobré vztahy, ale nemáme vhodné knihy o Číně. To povzbudilo mé nadšení."

V roce 2013 předložil čínský premiér Li Keqiang (Li Kche-čchiang) během návštěvy v Pákistánu plán na budování čínsko-pákistánského ekonomického koridoru. Li Yi viděl v tomto plánu příležitost. Kulturní styky mezi oběma zeměmi zaostávaly ve srovnání se styky v oblasti politiky a ekonomiky. Na tehdejším pákistánském trhu byla většina knih o západních zemích. Li Yi se domnívá, že budování čínsko-pákistánského ekonomického koridoru je vzácná příležitost k prohloubení kulturních styků.

„V roce 2013 navštívil čínský premiér Li Keqiang Pákistán a v roce 2015 navštívil tuto zemi i čínský prezident Xi Jinping (Si Ťin-pching), což přineslo dobré příležitosti ke kulturním stykům. V roce 2013 jsem začal překládat některé knihy. Připravili jsme malé publikace o čínských reformách a otevírání se světu, o různých místech a o potravinách. Poté jsme rozhodli o založení společnosti a kontaktovali jsme vydavatelství v Číně. Posíláme čínskou kulturu do Pákistánu ekonomickým koridorem, naše práce je svatá."

Iniciativa Pásmo a stezka a budování čínsko-pákistánského ekonomického koridoru přispěly k rozvoji obchodu pana Li Yiho, a mnoho vydavatelství také přesunulo těžiště svých služeb na trhy zemí podél Hedvábné stezky.

V uplynulých šesti letech od roku 2013 Li Yi stále následuje své rozhodnutí na upevňování čínsko-pákistánských kulturních styků, překonal mnoho potíží, aby pomohl čínským knihám a čínské kultuře vstoupit do pákistánských škol a společnosti. Některé jeho knihy se staly součástí školních knihoven v Pákistánu, jsou oblíbené mezi studenty a ovlivňují další generaci. V Číně uzavřel Li Yi smlouvu s některými vydavatelstvími, která předkládají čínské knihy do urdštiny a prodávají je na pákistánském trhu. Li Yi má další plán do budoucna:

„Předkládání knih je náš primární plán. V budoucnosti plánujme poskytovat služby související s filmy, animovanými filmy a počítačovými hrami. V následujících třech letech vydáme další knihy v urdštině, abychom víc informovali pákistánské obyvatele o Číně a upevnili přátelství mezi lidmi, aby další generace dál posilovala přátelství mezi oběma zeměmi."

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China