O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Čína prokázala ve zkoušce epidemie dědictví vynikající tradiční kultury
2020-04-29 20:20:31 cri

„V ulicích Wuhanu (Wu-chan) nejsou žádní lidé, ale za každým oknem jsou občané, kteří reagovali na epidemii podle státních pokynů. Čína prokázala úžasného ducha kolektivní akce a spolupráce", řekl poradce generálního tajemníka Světové zdravotnické organizace Bruce Aylward.

Proč Čína dokázala v tak krátké době dosáhnout významného vítězství v oblasti prevence a kontroly epidemie? Je to proto, že čínský prezident Xi Jinping (Si Ťin-pching) v této bitvě zaujal koncept zaměřený na lidi. Tento koncept zaměřený na lidi je pevně zakořeněn v tradiční čínské kultuře.

Vynikající koncepce v tradiční čínské kultuře ukázaly jasný základ při prevenci a kontrole epidemie. Každý Číňan se v krizi vzdal svých osobních zájmů a vědomě se podřídil veřejnému zájmu.

Vynikající tradiční čínská kultura je „gen čínského národa", „krev národní kultury" a „duchovní životní čára čínského národa", toto je interpretace čínského prezidenta Xi Jinpinga.

Od 18. sjezdu Komunistické strany Číny Xi Jinping důrazně propaguje dědictví vynikající čínské tradiční kultury. Xi Jinping ve zprávě z 19. sjezdu Komunistické strany Číny poukázal na to, že socialistická kultura s čínskými rysy je odvozena od vynikající tradiční čínské kultury, kterou vytvořil čínský národ s více než 5000 lety dlouhou civilizací.

V této bitvě o prevenci a kontrolu epidemie se projevila velká síla vynikající čínské tradiční kultury. Výhody systému jsou neoddělitelné od dědictví vynikající čínské tradiční kultury.

V reakci na epidemii koronaviru je ochrana a záchrana života základním bodem čínské Komunistické strany. Xi Jinping mnohokrát zdůraznil, že je třeba vždy klást bezpečnost a zdraví lidí na první místo. Při inspekci epidemiologické prevence v provincii Hubei (Chu-pej) Xi Jinping znovu zdůraznil potřebu „vybudovat systém obranných linií na ochranu životů a zdraví lidí".

Respektování starších a péče o malé děti jsou také hlavním rysem tradiční čínské kultury, které Číňané následovali i v této bitvě o prevenci a kontrolu epidemie.

Čínský velvyslanec ve Spojených státech Cui Tiankai (Cchuej Tchien-kchaj) nedávno zdůraznil, že životy a zdraví lidí jsou pro Čínu nejdůležitější. Čínská vládnoucí strana vždy dodržovala původní záměr „sloužit lidem", proto je čínská vládnoucí strana plně podporována čínskými lidmi.

Někteří pozorovatelé poukázali na to, že Čína dokázala epidemii překonat v krátké době, a to je neoddělitelné od vlastenectví čínského lidu. Lze říct, že historie vývoje čínského národa je náročný proces neustálého boje proti různým rizikům a výzvám.

Bez ohledu na přírodní katastrofy nebo vnější blokády Číňané nikdy nebyli poraženi. Prezident Xi Jinping jednou řekl, že budoucnost a osud každého jsou úzce spjaty s budoucím osudem země a národa. Pokud je země dobrá a národ dobrý, budou se mít všichni lépe.

Dne 23. ledna bylo město Wuhan uzavřeno a začala izolace pro veřejné zdraví, aby se účinně omezilo šíření viru. Kromě toho více než 42 tisíc zdravotníků z celé Číny rychle dorazilo do provincie Hubei a do města Wuhan, aby poskytli pomoc, mnoho z nich za to zaplatilo svými životy. Poradce generálního tajemníka Světové zdravotnické organizace Bruce Aylward řekl, že houževnatost Číňanů značně zpozdila šíření epidemie koronaviru. Generální tajemník OSN António Guterres věří, že oběť čínského lidu s cílem prevence a kontroly epidemie je velký přínos pro lidstvo.

Vynikající tradiční kultura je základem dědictví a vývoje země a národa.

Jiajia

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China