Americká Havaj a město na jihovýchodě australského státu Queensland Gold Coast jsou stále svatými místy pro fanoušky surfování. Málokdo ale ví, že čínská provincie Hainan (Chaj-nan) také nabízí podobný ráj pro surfaře. Záliv slunce a měsíce se nachází v jihovýchodní části Hainanu ve Wanningu (Wan-ningu). Je to oblast v Jihočínském moři s charakteristickým tropickým mořským klimatem. Průměrná roční teplota je tu 24°C. V lednu je průměrná teplota je 18°C a v červenci je průměrná teplota 28°C. V zálivu slunce a měsíce je mořská voda velmi průzračná, průměrná teplota vody je 26,5°C, průměrná výška mořských vln je jeden až dva metry. Od listopadu do března následujícího roku je období velkých vln, které je ideální pro surfaře na vysoké úrovni. Od dubna do října je období slabých vlny, které je výhodné pro začátečníky.
V Číně je surfování nově vznikající sportovní disciplína, se kterou je zatím seznámeno poměrně málo lidí. Ve skutečnosti Čína rozvíjí surfování jenom v posledních osmi až devíti letech. Záliv slunce a měsíce je nejlepším svědkem rozvoje této mladé sportovní disciplíny v Číně. Záliv slunce a měsíce objevilo v roce 2008 náhodou několik japonských fanoušků surfování. Poté se toto místo stalo tajemstvím surfařů. Mnoho lidí se o něm dozvědělo prostřednictvím internetové sítě. Někteří z nich přijeli do Zálivu slunce a měsíce ze zvědavosti, aby se na vlastní oči přesvědčili, jaké podmínky mají čínské pláže pro surfování. Kdo z nich mohl tušit, že se jim nebude chtít toto místo opustit. To se stalo i slečně Li Jing (Li Ťing).
Před dvěma lety se slečna Li Jing z čínské Ujgurské autonomní oblasti Xinjiang (Sin-ťiang) náhodou dívala na americký film Blue Crush, který v ní vzbudil zájem naučit se surfovat. Prostřednictvím internetové sítě se dozvěděla o Zálivu slunce a měsíce. Li Jing se bez zaváhání vypravila do provincie Hainan. Tato cesta pro ni byla zlomovým bodem. V Zálivu slunce a měsíce začala nový život. Li Jing řekla:
„Přijela jsem sem a naučila se surfovat, a pak jsem cítila, že je skvělé, žít takový život. Vůbec nemusím žít v metropoli, snášet znečištění, dopravní zácpy a rychlé životní tempo. Když sedím před počítačem v kanceláři a snažím se vypořádat s daty a tabulkami, mám pocit, že mi brzy praskne hlava. Ale surfing změnil všechno. Rozmrzelost a nátlak zmizely a nejsou důležité. Radost je jednoduchá věc."
Když se vrátila do města Shenzhen (Šen-čen), kde bydlela a pracovala, Li Jing si uvědomila, že už nemůže zapomenout na život v Zálivu slunce a měsíce. Surfing je v Číně mladá sportovní disciplína. Jako člověk, který se naučil surfovat a tento sport si oblíbil, byla ochotna udělat víc. A tak dala Li Jing výpověď a vrátila se do Zálivu slunce a měsíce. Uvedla:
„V tuzemsku se surfing nachází na začátku. Domnívám se, že můžu udělat mnoho věcí."
V současnosti je Surfařský klub v Zálivu slunce a měsíce první čínský a také jediný odborný surfařský klub. Tady se setkává mnoho čínských a zahraničních fanoušků surfování jako slečna Li Jing, kteří se snaží o rozšíření kultury tohoto sportu. Surfování se sice začalo v Číně rozvíjet poměrně pozdě, ale rozvíjí se velice rychle. Li Jing řekla:
„V Číně se surfování rozvíjí desetkrát rychleji než v jiných zemích. Počet surfařů se každý rok v Číně zvýší o 200-300 %. V květnu roku 2015 bylo na Hainanu období mimo turistickou sezonu, ale v Zálivu slunce a měsíce se zvýšil počet surfařů desetinásobně oproti roku 2014."
V Zálivu slunce a měsíce jsou někteří zaměstnanci jako slečna Li Jing, a také je tu mnoho lidí, kteří se učí surfovat a poskytují dobrovolné služby. Anna z Finska je jedna z dobrovolníků. Anna dříve bydlela v Šanghaji, tehdy vůbec nevěděla, že v Číně také existuje místo vhodné pro surfování. Kamarádi jí doporučili Záliv slunce a měsíce, tak sem přijela, zůstala tu a stala se dobrovolnicí. Tato dívka ze sněžné země má velmi ráda lyžování, teď si ale mnohem víc užívá surfování. Řekla:
„Díky tomuto sportu jsem poznala mnoho lidí. Naučili mě mnoho a předali mi své vzácné zkušenosti o surfingu. Na moři jsem se také setkala s mnoha lidmi se stejným koníčkem, vůbec se necítím osaměle."
Surfování je pouto, které spojuje lidi z různých míst. Pro místní obyvatele je surfing jako okno vstříc novému světu. V okolních vesnicích si tento sport zamilovalo mnoho dětí. Některé z nich si zručně osvojily techniku surfování a začaly se účastnit domácích soutěží.
Slečna Li Jing řekla, že surfing není jen sportovní disciplína, je to také způsob života. Díky surfování můžeme lépe porozumět sami sobě.
„Doufám a věřím, že každý člověk může něco získat ze surfingu. Je to sportovní disciplína s duchem. Cílem založení tohoto klubu je, aby více lidí našlo prostřednictvím surfingu nebo jiným způsobem to, co skutečně chce."
Padesátiletý Francouz Christophe (jeho čínské jméno Dou Fu, což znamená sójový tvaroh tofu) je trenér prvního čínského družstva mládeže a bydlí v Zálivu slunce a měsíce. V minulosti pracoval jako letec a barman na vysoké úrovni.
Když bylo mu třicet let, naučil se Christophe na americké Havaji surfovat a od té doby tuto svobodnou, uvolněnou disciplínu naplněnou energií miluje. Protože Christophe vystudoval na univerzitě čínštinu, hovoří plynně čínsky. V roce 2004 odjel pracovat do Pekingu. Náhodou poznal jednoho rakouského přítele, který se zabýval výrobou plachetnic. Ve volném čase cestovali do Šanghaje a Shenzhenu, kde se věnovali surfování. Před několika lety se dozvěděli o Zálivu slunce a měsíce. Christophe řekl, že hned jak sem přijel, okamžitě si to tu zamiloval. Bez zaváhání rezignoval na práci v Pekingu a v Zálivu slunce a měsíce žije už pět let.
Tady Christophe nemá trvalou práci a vede prostý život. To ale nemá vliv na jeho obrovskou radost ze surfování.
V roce 2012 pozval zástupce Surfařského klubu Zálivu slunce a měsíce Zeng Shan (Ceng Šan) Christopha, aby se stal trenérem prvního čínského družstva mládeže. Dnes tato skupina dětí trénuje už tři roky a jejich úroveň se rychle zvyšuje. V roce 2015 se v Zálivu slunce a měsíce zúčastnili soutěže v surfování roku 2015. Christophe řekl:
„Doufám, že tyto děti objeví kouzlo surfování. Když budou víc trénovat, mohou se dostat i do vyšších soutěží. Tyto roztomilé děti mi přináší velkou radost a uspokojení."
(Klára)