Tomáš Paul: Chceme si s manželkou olympiádu pořádně užít!

2022-01-18 12:58:40
Sdílej:

R: Jak se těšíte na olympiádu do Pekingu?

P: Velmi se těším, protože to byl od mého mládí můj sen. Dostat se na olympiádu. Nedoufal jsem, že se nám tam podaří dostat, takže se těšíme a bude to skvělý zážitek.

R: Budete soutěžit společně s vaší manželkou. Jak se těší vaše paní?

P: Já bych řekl, že asi podobně jako já. Takže se těší hodně. Těšíme se, že potkáme ostatní naše české sportovce a sportovce z jiných zemí. Že si tam i přes covidovou dobu olympiádu užijeme!

R: Mohlo by to tam „cinknout“?

P: My dáváme hodně na papírové předpoklady. Papírově se řadíme spíše někam do poloviny startovního pole, což je z deseti týmů někde mezi pátým, sedmým místem. Šance na medaili je nenulová, takže může se to stát. Ale spíše se vidíme někde uprostřed.

R: Pracujete jako analytik v bankovním domě. Je možné aplikovat některé schopnosti z vaší profese na olympiádě?

P: Nevím, jestli úplně na olympiádě, ale určitě v přípravě. Protože příprava musí být strukturovaná a specifická. K tomu mi pomáhá i to, že rád pracuji s čísly a rád analyzuji věci, takže to pomáhá v tom, přípravu uzpůsobit tak, aby vedla k nejvyšším cílům.

R: Jak nahlížíte na olympijské myšlenky? Jde jen o samotný zápas, o boj, o konkurenci? Nebo jde i o přátelství, spolupráci a podobně?

P: To je docela těžká otázka. Myslím, že se olympijská myšlenka od založení olympijských her trošku vyvinula. V té době to byla vyloženě „potkávačka“ sportovců, kteří se chtěli potkat a soutěžit mezi sebou. V tuto chvíli se olympiáda přesunula trošku do komerční sféry, už to není jen o potkávání, ale i hodně o penězích. Ale nemyslím si, že se jedná o nějakou špatnou věc. Takto se vyvinul svět za 120 let ve všech možných oblastech, takže proč by mělo být olympijské hnutí výjimkou.

R: Podstupujete nyní speciální trénink a přípravu na olympiádu, která je takřka za dveřmi?

P: Speciální trénink nepodstupujeme, jedeme naší standardní přípravu, takže jsme čtyřikrát týdně na ledě, většinou po práci, jezdíme na zahraniční turnaje. Zhruba dvakrát měsíčně. V lednu si dáváme pozor na to, abychom se nenakazili. Na začátku ledna jsme absolvovali poslední přípravný turnaj, pak se budeme izolovat a poté odletíme. Navíc si chceme vzít volno, celý leden i únor.

R: Může dojít k nějakým obtížím v rámci celosvětové pandemie, nebo všechno proběhne tak, jak má, v rámci možností, které jsou nyní tak nastavené?

P: Doufám, že díky tomu, že proběhla olympiáda v Tokiu, sice bez diváků, ale proběhla, tak si myslím, že ten Peking se uskuteční taky, že se nezruší. Jsem v tom optimista, věřím, že vše dopadne tak, jak má!

R: Budete sledovat také ostatní sporty? Budete mít na to čas?

P: Určitě ano. Doufám, že se tam podíváme i na ostatní sporty! Zatím bohužel nevíme, zdali nám to bude umožněno. Protože informace jsou zatím takové, že tam bude nějaký uzavřený okruh jen pro sportovce, kde se budou moci pohybovat jen oni. Ale zatím nevíme, jak bude okruh široký. Jestli to budou jen ubikace a naše sportoviště, nebo jestli bude možno se podívat i na ostatní sportoviště. Když šance bude, tak bychom chtěli strávit spoustu času na ostatních sportovištích.

R: Jak jsou pro vás důležití fanoušci? Vnímáte je při sportovním zápolení?

P: Curling je v tomto ohledu trošku specifický. Tam těch fanoušků moc není. Těšili jsme se, že zažijeme atmosféru před plnou halou, zhruba má hala kapacitu 5000 diváků. Těšili jsme se na fanoušky, zprávy jsou ale takové, že pravděpodobně bude kapacita haly snížena na 20 procent. I kdyby tam bylo třeba 1000 diváků, bude to pro nás skvělý zážitek!

R: Co tyto olympijské hry přinesou světu?

P: Něco nového? To je poměrně těžká otázka. Budou specifické, nového ale asi moc nepřinesou. Budou specifické, to jsou ale asi každé.

R: Proběhnou bez obtíží a v rámci možností, které teď jsou nastavené?

P: Covidová situace se nyní zhoršuje po celém světě i v celé Evropě, ale když byla olympiáda v Tokiu, byla situace obdobná, takže podle mě proběhnou.

R: Bude olympiáda úspěšná pro české sportovce? Umístíme se dobře a získáme mnoho medailí?

P: Věřím tomu! Máme mnoho želízek v ohni!

R: Koho konkrétně myslíte?

P: Určitě Ester Ledeckou, nebo Martinu Sáblíkovou, to už je taková stálice, která vozí medaile z každé olympiády. Tajně doufám, že se turnaj povede i hokejistům!

R: Máte na mysli ženský hokej, nebo muže?

P: Samozřejmě, přeji to oběma, ale spíše vkládám naděje do toho mužského hokeje!

R: Děkuji za rozhovor a přeji vám, ať získáte medaili na blížící se olympiádě! Ať je olympiáda úspěšná jak pro vás, tak pro celý svět.

P: Děkuji moc za pozvání.

Radovan Rybák, zvláštní korespondent CRI v Praze