Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2004-10-18 20:37:50    
Provincie Zhejiang

cri

Provincie Zhejiang ve východní Číně je oblastí, kde žije hodně starých lidí. V současnosti tvoří skoro 14% celé tamní populace. V tomto pořadu Vás seznámíme s organizací pro vzájemnou pomoc mezi starými obyvateli, kterou vytvořilo město Changčou v provincii Zhejiang, s cílem pečovat o život starých obyvatel.

76letá paní Liu Yačching bydlí na sídlišti Xia Ma-cheng ve městě Changčou a před pěti lety jí zemřel manžel. Zůstala už sama. Každou středu ve dvě hodiny odpoledne chodí za zábavou na svém sídlišti a baví se s přáteli o všem možném.

zůstávám doma sama a nemám s kým mluvit. Jen se dívám na televizy anebo čtu knihy. Poté, kdy na sídlíšti bylo vytvořeno místo pro zábavu, každý týden se tady sejdeme a bavíme se o všem možném, z toho máme velkou radost.

Na tomto sídlišti bydlí celkem 82OO obyvatel, z toho je asi 17OO starých lidí. Drtivá většina starých obyvatel tam bydlí sama. Málokdy se sejdou se svými mladými rodinnými přislušníky. Kvůli tomu v roce 2001 odpovědný činitel sídliště navrhl, aby bylo vytvořeno společenské místo pro staré lidi, s cílem zmírnit jejich samotu a smutek. Paní Cai Yi je důchodkyně a bývalá lékařka. Také je stálým hostem tohoto místa. Je velmi hodná a stala se už zdravotní poradkyní starých lidí. Nebydlí se svým dětmi. Navrhla, aby byl založen klub pro vzájemnou pomoc mezi starými osobami. Její návrh byl vřele podporován.

V květnu roku 2001 byl založen takový klub, do kterého chodí dnes už 38 důchodců. Jeho cílem je hlavně sloužit zdarma jeho členům. Lékařka, paní Cai Yi, chodí vždy v polovině měsíce ke starým obyvatelům na zdravotní kontrolu, měří jim krevní tlak a radí. Často chodí i k 76. letému muži Wang Zhizhemu, který žije sám, nemá děti a manželka ho opustila už před několika lety. Dnes je sám a nemocný. Wang říká,

Lidi z klubu mi často chodí pomáhat. Opraví mi třeba elektrické spotřebiče, uklidí byt, někdy mě odvezou někam na výlet. Dále řekl, že v letě minulého roku, když byly největší vedra za posledních 5O let, skoro každý den nám lidé z klubu přinesli léky a potraviny. Takový klub nám pomáhá řešit naše aktuální problémy.

Paní Cai Yi řekla, že práce oddílu je sice těžká, ale přinesla radost. pomáhala jsem starým lidem řešit jejích obtíže, za to mi poděkovali, z toho mám radost, proto nejsme ani tak unaveni. Dále řekla, že v minulém roce její manžel byl nemocný a byl hospitalizován v nemocnici. Tehdy bylo potřeba, aby o něho někdo ve dne v noci pečoval. Náš syn a dcera pracovaly někde jinde, nemohly nám pomáhat. Poté, kdy klub se o tom dozvěděl, všichni nám střídavě pomáhali. Pan Zhu Xincai je členem tohoto klubu, je kvalifikovaným opravářem, říká,Sám jsem starý, ostatní třeba sportují, ale já se chci účastnit společenských akcí, to mně pomáhá, rád někomu pomáhám. Dále řekl, že jeho pomoc jiným obyvatelům pozitivně ovlinila i mládež. Nedávno mládenci z tohoto sídliště také aktivně začali pomáhat starým lidem na sídlišti. Předložili například návrh, aby bezplatně prali prádlo a prostěradla starých lidí a uklízeli byty. Tento dobrý styl vzájemné pomoci ovlivnil rodinu Yhu Minga. Yhu ming a její manžel také často chodili k osamělým lidem pomáhat. Říká, poté, kdy její otec odešel do důchodu, byl hodně smutný. Nyní se ale účastní práce v klubu a z toho má radost. My také pečujeme o staříky po duševní a hmotné stránce, pokud máme čas a možnosti.

V drtivé většině sídlišť ve městě Changčou existují takové kluby. Podle plánu místní vlády, do roku 2005 na 8O% sídlišť v různých městech v provincii Zhejiang, budou podobné kluby také fungovat.