Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2005-05-16 15:06:45    
Druhý text lekce 10 ( 2 )

cri

Milí posluchači! Dnes budeme pokračovat ve studiu lekce 10 o povolání.

V předchozí relaci jsem řekla, že třetí, tedy poslední odpověď je složená z

dvou vět. První věta se týká syna řečníka a druhá věta jeho dcery. Kvůli

omezenému času naší relace jsem vám vysvětlila jenom druhou větu z

této odpovědi, která je kratší. Dnes vám vysvětlím první věta z této

odpovědi, která česky zní: Můj syn už je zaměstnán, pracuje v závodě

jako inženýr.

A čínsky - ??????????????????

Tato věta se dělí na dvě části a skládá se z 16 slabik, z nichž 11 je vám

známých, tj. první „w?", druhá slabá „de", třetí „ér" , čtvrtá slabá „zi",

sedmá a osmá „g?ngzu?", devátá slabá „le", za kterou dávejte znaménko

čárku, desátá „z?i", jedenáctá a čtrnáctá stejně zase „g?ng" a poslední

„sh?". Neznámých je 5, a sice

pátá – y?, souhláska y a samohláska i s označením třetího tónu;

šestá – j?ng, souhláska j a trojhláska ing, nad samohláskou i je označení prvního tónu;

dvanáctá – ch?ng, souhláska ch a trojhláska ?ng, nad ? je označení třetího tónu;

třináctá – d?ng, souhláska d a trojhláska ?ng, nad ? je označení prvního tónu;

patnáctá – chéng, souhláska ch a trojhláska eng, nad e je označení druhého tónu.

Třetí a čtvrtá slabika „érzi" odpovídají českému výrazu „syn" a poslední

tři slabiky této věty „g?ngchéngsh?" tvoří český výraz „inženýr".

Teď celou tuto větu přečtu já: W? de érzi y?j?ng g?ngzu? le, z?i g?ng

ch?ng d?ng g?ngchéngsh?.

Dále si ji zopakujte po mně: W? de érzi y?j?ng g?ngzu? le, z?i g?ng

ch?ng d?ng g?ngchéngsh?.

Výborně. Dále bych dělala poznámku:

Za prvé, dotaz na povolání jiného se v čínštině dá vyjadřovat čtyřmi běžnými způsoby, totiž

první: ???????Přepis - Nín sh? zu? shénme de?

druhý: ????????Přepis - Nín de zhíy? sh? shénme?

třetí: ???????nebo???????Přepis - Nín z?i n? li

g?ngzu?? Nebo: Nín z?i n?r g?ngzu??

čtvrtý: ???????Přepis - Nín sh? g?n shénme de?

Za druhé, pokud jde o povolání, obvykle se dá vyjadřovat třemi způsoby, a sice

první: Osobní zájmeno plus slabika sh? plus název povolání,

např. ?????( W? sh? sh?ngrén.)

druhý: Osobní zájmeno plus slabika d?ng plus název povolání,

např. ??????? T? d?ng g?ngchéngsh?.?

třetí: Osobní zájmeno plus slabika z?i plus název zaměstnavatele plus

slabiky g?ngzu?,

např. ???????Přepis – T? z?i d?xué g?ngzu?.

Milí posluchači! To je všechno pro dnešek. Jako vždy v minulosti vám položím jednu otázku: Co znamená česky čínský výraz „érzi"?

Tuto otázku ještě jednou zopakuji: Co znamená česky čínský výraz „érzi"?