Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International Sunday    Mar 30th   2025   
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2006-02-10 19:47:09    
Šetrné sdělení

cri
Šetrné sdělení

V jisté prvotřídní restauraci sedí u stolu zákazník a má u krku ubrousek.

Řediteli se to nelíbí a řekne číšníkovi: „Pověz tomu džentlmenovi, že to se v naší restauraci nesmí! Ale řekni mu to co nejšetrněji."

Čísník přijde k muži a zdvořile se zeptá: „Pane, přejete si oholit nebo ostříhat?"

Kdo je opilý

Dva opilci jdou nejistým krokem po železničních trati.

Jeden z nich říká: „Ježíš, ty schody jsou ale daleko od sebe, moje nohy to nezvládnou!"

Druhý muž odpoví: „Jo tak! Já myslel, že je žebřík."

V tom k nim přijíždí vlak a želeničář na ně křičí: „POZOR, nebezpečí!"

První muž se ptá: „Co to ten muž křičí?"

Druhý odpoví: „Křičí „Pozor"! No jasně, že je to nebezpečné, nevidíš, že ty schody nemají zábradlí?"

Někdo nakukuje do mého dopisu

Žena píše na poště dopis. Najednou zjistí, že starý pán, který sedí vedle ní, do jejího dopisu nakukuje. Ona pokračuje ve psaní: „Víc už pstá nebudu, protože mi tu někdo nakukuje do mého dopisu."

„Protestuju, do vašeho dopisu jsem se ani nepodíval!"

Dvě volby

Během mrazivé zimy ukradl jistý zloději kabát. U soudu se ho soudce ptá: „ Když jsi ten kabát kradl, na co jsi myslel?"

Zloději odpoví: „ Říkal jsem si, když mě nechytnou, tak mám kabát. Když mě chytnou, tak mám na celou zimu zajištěnou vytápěnou místnost."

Hodit oblečení, kam se zachce

Byla jsem se svým pětiletým bratrem v kině. Ve filmu se náhle objevila scéna důvěrného aktu mezi hlavní ženskou ženou a mužskou postavou. Ti dva postupně kus po kuse odhazovali svoje oblečení na zem. Nervózně jsem se podívala na svého bratra. Ten mi rozzlobeně říká: „Sestro, proč oni můžou házet své oblečení kam chtějí a já nesmím?"

V metru

V rychle jedoucím metru říká zdvořile jeden muž ženě, která stojí vedle něj: „Je tady velká tma, jestli dovolíte, najdu pro vás volné držadlo."

Žena mu chladně odpoví: „Ale já už mám své držadlo."

„V tom případě vás prosím, abyste pustila mou kravatu."

Hlasatel

Televizní hlasatel čte zprávy. Kdosi mu podá papír. Uchopí ho a podle zvyku řekne: „A ještě tu mám zprávu, kterou právě dostala naše televize..."

Pokračuje ve čtení: „Ahoj, na předním zubu máš kus špenátu."

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040