Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2006-02-22 18:38:39    
Khong fu cha

cri

Khong fu cha je tradiční čínská metoda přípravy čaje, která se využívá zejména při podávání vysoce kvalitních polozelených čajů a také některých čajů černých.

Kvalita vody a její teplota při přelití listu jsou zásadními faktory pro chuť a kvalitu hotového čaje. Tradičně se doporučuje používat čerstvou, pramenitou vodu a pokud máte tu možnost, je určitě dobré se této rady přidržet. Voda stolní, balená, naopak bývá často odmítána, ale při stavu vodovodních řadů ve městech ale i na venkově naší země se použití právě kvalitní balené stolní vody jeví jako ideální řešení.

Teplota vody, kterou přelíváme list, je také extrémně důležitá. Hodně záleží na druhu a typu používaných lístků, na individuální chuti a naturelu. Obecně se říkává, že pro více fermentované oolongy lze od prvního nálevu použít vodu vroucí, pro méně fermentované oolongy a čaje zelené vodu zchladlou na osmdesát stupňů, pro černé čaje pak vodu ještě chladnější. Použití chladnější vody obecně umožňuje prodloužit dobu louhování a příprava tak může probíhat pozvolna a plynule, což je velmi výhodné zejména nemáme-li s touto přípravou velké zkušenosti. Mnozí pijáci čaje naopak preferují od prvních nálevů vodu teplejší až vroucí, proto je nejlépe vyzkoušet více možností a přidržet se té nejvíce vyhovující.

Není příliš vhodné nechat konvici s vodou na ohni po celou dobu khong fu přípravy. Několik hodin vařená voda samozřejmě mění své vlastnosti a pro přípravu čaje se stává naprosto nevhodnou, proto se doporučuje konvici z ohně sundávat. Náležitou pozornost věnujte i materiálu, z něhož je vyrobena konvice na vaření vody. S kovem nejsou v tomto ohledu příliš dobré zkušenosti, za vhodnější je považováno varné sklo. Zcela jedinečné vlastnosti však i v tomto směru nabízí yixingská konvička z kvalitní hlíny zi-sha.

Připravit skutečně dobrý šálek (nejen) čínského čaje je umění, které zahrnuje mnohem více, než jen mechanické zvládnutí níže popsaných kroků. Žádný návod nelze jen slepě následovat, umění přípravy čaje (a khong fu čaje zvláště) je uměním správně zvolit nejvhodnější postup v konkrétní situaci dané druhem a kvalitou připravovaného čaje, velikostí a kvalitou konvičky, kvalitou vody a také atmosférou. Každý návod je jen obecnou kostrou, na kterou nabalujeme výsledky vlastních zkušeností s konkrétními situacemi.

Do konvičky nalijte horkou vodu, přiklopte ji pokličkou a poté ji pečlivě přelijte horkou vodou.

Vylijte vodu z konvičky na tác. Na čistý, bílý list papíru vysypte čajové lístky, které budete používat při přípravě a oddělte nalámané čajinky od celých. Nenajdete-li žádné nalámané lístky, rozdrťte si nějaké sami (použití nalámaných lístků je pro kvalitu a chuť nálevu velice důležité, proto se tomuto kroku věnujte velmi pečlivě). Vsypte nalámané lístky do konvičky a doplňte je lístky celými do poloviny až dvou třetin objemu konvičky. Doporučený poměr mezi lámanými a celými lístky je 20:80. Větší podíl lámaného listu činí při zachování teploty vody a doby louhování chuť nálevu silnější.

Naplňte konvičku vroucí vodou tak, aby voda přelila všechny lístky a okamžitě slijte. Tím jednak zbavíte list nečistot, jednak dosáhnete jeho lehkého předrozvinutí, což usnadňuje další přípravu a zlepšuje chuť nálevu.

Znovu přelijte list (teplotu vody zvolte podle druhu a množství listu). Přiklopte pokličku a pečlivě polijte konvičku horkou vodou.

Opláchněte šálky ve vodě nashromážděné na tácu (stejně postupujte před slitím každého nálevu).

Po uplynutí zvolené doby louhování slijte hotový čaj přímo do šálků (aby byla chuť čaje ve všech šálcích stejná, nalijte do prvního šálku zhruba třetinu jeho objemu, do druhého polovinu, do třetího dvě třetiny a čtvrtý naplňte docela. Vraťte se ke třetímu šálku a dolijte jej, pak dolijte druhý a nakonec první tak, aby se konvička zcela vyprázdnila). Druhou možností je slít nálev do nádoby (nejlépe džbánečku či druhé konvičky) ghong dao. Stejně postupujte při přípravě dalšího nálevu.