Čínský rozhlas pro zahraničí

v Kontakt
China Radio International Friday    Apr 4th   2025   
Domov
Svět
  Ekonomika
  Kultura
  Věda a technika
  Sport
  Další

Dnešní Číňané

Novinky z Číny

Čínská ekonomika

Společenský život

Věda a technika
(GMT+08:00) 2007-08-14 20:26:54    
Ochrana lidových písní čínského národa She

cri

Národ She je čínskou národnostní menšinou žijící ve východní oblasti provincie Fu Jian a jižní oblasti provincie Zhe Jiang. Předkové národa She se rádi stěhovali. V procesu neustálého stěhování doprovázely lid národa She lidové písně. V dnešním pořadu společně navštívíme malou vesnici národa She se jmeném Bai Lu Keng blízko města Ning De v čínské provincii Fu Jian a poslechneme si lidové písně tohoto národa.

Ve vesnici Bai Lu Keng skoro každý člověk umí zpívat. Lidové písně se už staly důležitou součástí života místních lidí.

Nyní slyšíme zpěv 75letého starce Zhong Chang-yao. Od dětství se pan Zhong učil zpívat lidové písně národa She od starších lidí. Kde žijí lidé národa She, tam určitě zní překrásná melodie jejich lidových písní. Zejména o některých tradičních svátcích se konají velké přehlídky písních, kterých se účastní několik tisíc lidí. Kvůli těmto přehlídkám se mnoho lidí národa She vrátilo domů.

Zhong Chang-yao řekl, že v důsledku toho, že národ She nemá své písmo, písně národa She byly zapsány v čínštině. S rozvojem společenské ekonomiky se život národa She stále více podobá životu národa Han. Někteří mladí lidé národa She už neumí jazyk tohoto národa. Proto lidové písně národa She se jsou na pokraji zapomenutí. Tato situace probudila v srdci tohoto starého muže velké obavy. Říká:

„v minulosti měla v naší vesnici každá rodina nejméně dva až tři rukopisy písní. Nejvíce vlastnila rodina několik desítek rukopisů. Ale proč už nyní rukopisy mizí? Protože mnoho starých lidí zemřelo. Mladí lidé dokonce ani neumí mluvit jazykem národa She."

V roce 2002 Zhong Chang-yao zveřejnil překvapující rozhodnutí – a sice že sebere a uspořádá rokopisy písní národa She. Uvedl:

„S cílem sebrat a uspořádat písně jsem za uplynulých 5 let na vlastní náklady navštívil 71 vesnic v 5 okresech. Roztrhal jsem přitom 5 párů bot. Dosud jsem sebral a uspořádal rokopisy o celkovém počtu 800 tisíc slov. Ale to není všechno. Předpokládám, že ještě existuje dalších 800 tisíc slov."

V procesu sběru materiálu začalo Zhong Chao-yaa znát stále více lidí. Někteří lidé mu poslali své rukopisy. Jeho manželka Lei Wen-yu mu projevuje velké porozumění a podporu. Říká:

„V důsledku sbírání písní je velmi unavený. Podporuji ho. Také ráda zpívám. Často jsem mu pomáhala, abychom společně uspořádali materiál. Doufám, že se kultura našeho národa She se bude šířit z generaci na generaci."

V nedávné době místní vláda založila kancelář pro ochranu kultury národa She a zařadila lidové písně národa She, které sebral Zhong Chao-yao, do vydavatelského plánu. Ochraně lidových písní se dostává všeobecné pozornosti vlády a obyvatel národa She. Věříme, že se překrásné lidové písně národa She budou uchovávat z generace na generaci.

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040