Redaktor:
Už jenom několik týdnů zbývá do zahájení olympijských her. Jaká očekávání máte směrem k olympiádě v Pekingu?

Host:
Som presvědčený, že tento najväčší športový sviatok, ktorý Čína organizuje ukáže svetu kulturnu, spoločenskú a technologickú vyspelosť, ktorou táto krajina v poslednej dobe prešla. Pekingské hry sa iste stanu pojmom a myslim, si že čínskí športovci sa zaradia v medailovej bilancii na jedno s popredných miest a nebol by som prekvapený keby dosiahli aj najvyššiu priečku. Každé štyri roky máme možnosť vidieť športové výkony najlepších športovcov sveta, ktorí si za všetko úsilie zaslúžia náš obdiv a úctu.
Redaktor:
Letos jste zažil čtvrté jaro v Pekingu. Jěště si pamatujete na vaše první dojmy z Pekingu?

Host:
Ako dlhodobo žijúci cudzinec, registrujem práve enormné investície, nasadenie techniky a ľudského potenciálu, s ktorým Čína bez diskuzie disponuje na úplnu architektonicku zmenu tváre mesta od môjho príchodu. Netýka sa to len objaktov priamo súvisiacich s olympiádou, ale celého hlavného mesta a ďalších miest.
Redaktor: Jaké změny přinesla doposud olympiáda nejen Pekingu, ale celé Číne podle vašich osobních zkušeností a která změna na vás udělala největší dojem? Co se týká olympijské architektury, například národní stadion „Vtačí hnízdo" nebo národní centrum pro vodní sporty „Vodní kostka" navštívil jste už některé z nich? Který z nich by ste doporučil k vidění?

Host: Všeky uvedené stavby som už viackrat osobne navštívil a urobili na mňa obrovský dojem. Predovšetkým národný štadion, samotné „Vtáčie hniezdo" je jedným z najnetradičnejších architektonických návrhov, ktorý sa časom podľa môjho názoru zaradí nielen medzi nové divy sveta, ale stane sa ikonou svetovej architektury. Ale nemusíme hovoriť iba o olympijských stavbách. Peking má mnoho dalších fantastických stavieb, ktoré sú pred dokončením a budú pútať pozornosť laickej i odbornej verejnosti. Mám na mysli konkrétne nové sídlo Ústrednej čínskej televízie (CCTV), ktoré je jedným zo zázrakov novoveku.
Redaktor: Olympiáda poskytne Číně i světu dobrou příležitost. Slyšel jsem, že Slovensko se chystá otevřít Slovenský dům při olympiádě v Pekingu. Jaké přání ho k tomu motivovalo? Co Slovensko představí návštěvníkům u této příležitosti?

Host: Slovenský reprezentačný dom je tradičným miestom, kde sa stretávajú, športovci, politici, obchodníci a vlastne všetci návštevníci olympiády zo Slovenska. Zároveň je to miesto, kde náš zastupitelský úrad spolupracuje so Slovenským olympijským výborom. Bude organizovať mnohé spoločebnské a kulturné aktivity počas celého trvania olympijských her. Verím, že aj v prípade zisku medailí, hlavná část osláv sa bude odohrávať práve v Slovenskom reprezentačnom dome.
Redaktor: Jakým způsobem se Slováci podíleli na přípravě pekingské olympiády?
Host: Konkretným príkladom, ktorý môžem spomenúť je 30členný štáb Slovenskej televízie, ktorý bude zabezpečovať televízne vysielanie pozemného hokeja do celého sveta.

Redaktor: Můžete naše posluchače seznámit s přípravou slovenské olympijské delegace pro olympiádu v Pekingu? Kdy přijede do Pekingu vaše delegace? Kde bude ubytována?
Host: Slovenský olymopijský výbor v týchto dňoch finišuje s prípravou na tohtoročné olympijské hry. Nedávno predstavil verejnosti návrhy oblečenia, v ktorom naši športovci budú reprezentovať Slovensko na otváracom a záverečnom ceremoniále. Delegácia vzhľadom na veľký záujem o leteckú dopravu by mala priletieť do Pekingu po častiach. Ta najväčšia časť priletí koncom júla a začiatkom augusta. Športovci budú ubytovaní v olympijskej dedine, zástupcovia Slovenského olympijského výboru v hoteloch, ktoré pre nich pripravil BOPOG.
Redaktor: Mohl by ste nám doporučit některé olympijské disciplíny, ve kterých vynikají slovenští sportovci. Který slovenský sportovec je vašim favoritem a proč?

Host: Slovensko už je tradične silným favoritom predovšetkým vo vodných športoch ako je divoká voda a rýchlostná kanoistika. Medailové nádeje však vkladame aj do športovej streľby a plávania v ktorom nás bude reprezentovať naša najlepšia plavkyňa Martina Moravcová.
Redaktor: A existuje nebu bude podle vašich znalostí existovat nějaká vzájemná komunikace ve zmíněných disciplinách mezi Slovenskem a Čínou?
Host: Čínskí športovci budu na základe ich prípravy silnou konkurenciou pre našich športovcov aj v uvedených disciplínach. Naši športovci sa zúčastnili na predolympijských fregatách a videli sme obrovský záujem jak zo strany laickej verejnosti, tak odborníkov, ktorí si monitorovali prípravu našich športovcov.
Redaktor: Má slovenský olympijský tým partnerskou školu v Pekingu nebo v Číně? Pokud ano, jaké akce plánujete uspořádat?
Host: Slovenský olympijský výbor má partnerskú školu, je to základná škola Huwangming neďaleko Chrámu nebes. Už vyše roka náš zastupitelský úrad a Slovenský olympijský výbor intenzívne komunikuje s uvedenou školou, zúčastnili sme sa viacerých prípravných kulturno-spoločenských aktivít, ktoré škola zorganizovala. Obdobne sme jej našli partnera na Slovensku, v Bratislave, základnu športovú školu na Ostredkoch, ktorá sa stala sesterskou školou.
Redaktor: Existuje tady nějaký plán spolupráce mezi oběma školami?
Host: Očakávame, že tak študenti jako aj žiaci a profesorský zbor by sa mohli zúčastnit všetkých podjatí, ktoré sa budu organizovať v Slovenskom reprezentačnom dome, v rezidenci na zastupiteľskom úrade alebo sa s veľkou radosťou zúčastníme spoločných aktivit v samotnej základnej škole.
Redaktor: Děkuji Vám za rozhovor a Váš čas.
|