O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Neobyčejná obyčejná voda
2010-02-12 19:07:21 cri

V práci se nám nedávno porouchal přístroj na vodu. Když člověk najednou musí pro vodu o patro výš nebo níž, má po cestě hodně času na přemýšlení….. nejen o vodě.

Když v zemi na rozvodí evropských řek otočíte kohoutkem, teče pitná voda a můžete hasit žízeň jak se vám zachce. Takže vás možná ani nenapadne, že i něco tak jednoduchého jako je pití vody se může někde na světě lišit. Nevím o jiných místech, každopádně Čína mi ukázala novou, nečekanou chuť vody.

I Čína je na rozvodí řek. Obrovských řek, to ale asi zrovna neznamená, že všude je dostupná pitná voda. Proto se v Číně pije voda převařená. Když jsem se zpočátku, a hlavně v létě, dožadovala studené pitné vody, pozorovali mě ostatní kolegové skepticky. Pít studenou vodu? Ne, to není zdravé. Rozhodně to není zdravé. A myslím, že nešlo jen o mikroby a potenciální onemocnění. Číňané nepijí studenou vodu ani pokud je to pramenitá voda uzavřená v lahvích.

Zpočátku to berete jako kulturní rozdíl, který není zase tak těžké respektovat. Později, vzhledem k nedostatku jiných zdrojů, začnete pít horkou vodu také. Všechno probíhá naprosto plynule a přirozeně. Nejdřív necháváte vařící vodu chladnout dlouho. Pak míň a míň a jednoho dne si uvědomíte, že pijete vodu horkou. A to ještě není všechno. Za nějaký čas potom vám dojde, že nemůžete bez horké vody žít.

Samozřejmě ne všichni. Mně se něco takového stalo. Studené vodě se vyhýbám, protože se mi začalo zdát, že způsobuje tělu něco jako tepelný šok. A proč ne, každý jsme trošku jiný. Někdo má rád vodu s ledem, někdo s bublinkami, někdo pije čistou vodu studenou, někdo horkou. A někdo třeba taky nepije vodu vůbec ;).

Myslím, že pití horké vody vedlo v Číně ke vzniku celého průmyslového odvětví, o kterém nemáme u nás ani potuchu. Jde o technologie zaměřené na převařování vody. Jistě, ve většině domácností, probíhá tento proces v konvicích nejrůznějších tvarů. Kromě toho jsou velmi oblíbené i u nás známé tanky na vodu. Na rozdíl od našich podmínek zde ale lidé častěji otevírají červený kohoutek. No a pak je třeba nějak zajistit dostatek vody pro lidi v kancelářích, malých podnicích, na letištích, nádražích i ve vlacích. Na takových místech obvykle najdete malou místnost určenou pro speciální stroje na vaření vody.

Stroje na horkou vodu jsou stříbrné a místy pokryté vodním kamenem. Jsou asi metr vysoké, na šířku mají půl metru a do hloubky 20 cm. V horní části je termostat a kontrolka, která když svítí zeleně, můžete bez obav čerpat, když je červená, voda ještě nemá dostatečnou teplotu. Ve spodní třetině bývají dva kohoutky. Stroje jsou velmi důmyslné. Například když vám šálek přeteče, nepocákáte celou místnost. Jen si musíte dávat pozor na ruce, přece jen je to vařící voda!

Když systém nefunguje jak by měl, je celá místnost zahalená vodní párou, což se v případě našeho stroje stalo několikrát. Možná byla právě tohle příčina jeho nenadálého zmizení.

Zhruba za dva dny se na stejném místě objevil přístroj nový. Bez vodního kamene, s blyštivým nápisem HongHua. Z obvykle opuštěných schodišť zmizeli lidé s velkými termoskami a v okolních patrech nám přestali říkat – překupníci s vodou. Život se vrátil do starých kolejí …. Ovšem se zbrusu novým pohledem na vodu, a taky strojem .

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China