Klasická díla Čínského státního divadla pekingské opery se vrátila na britské scény
  2015-12-14 22:26:22

Letos v listopadu přineslo Čínské státní divadlo pekingské opery dvě klasická dramatická díla (Sbohem má konkubíno a Ženy generálové z rodiny Jang), kterými se vrátilo na britské scény. Je to druhé turné Čínského státního divadla pekingské opery ve Velké Británii od roku 2005. 19. listopadu proběhla ve známém londýnském divadle Sadler´s Wells premiéra dramatu Ženy generálové z rodiny Jang. Skvělé vystoupení čínských herců a přitažlivý příběh byly oceněny vřelým potleskem publika a příznivými kritikami místních sdělovacích prostředků.

Pro letošní turné zvolilo Čínské státní divadlo pekingské opery dvě klasická díla, kromě Žen generálů z rodiny Jang ještě také hru Sbohem, má konkubíno (čínsky 霸王别姬, Pa Wang Pie Ťi). Hra Sbohem, má konkubíno vypráví příběh Xiang Yu (Siang Jü), který byl králem západního Chu, a bojoval o sjednocení Číny s Liu Bangem (Liou Pang) - zakladatelem dynastie Han. V nejdůležitější bitvě se Xiang Yu ocitl obklíčen armádou Liu Banga a na pokraji úplné porážky prosil svou oblíbenou konkubínu Yu Ji (Jü Ťi), aby utekla do bezpečí. Yu Ji odmítla a když jí zrovna Xiang Yu nevěnoval pozornost, spáchala sebevraždu probodnutím mečem.

Zástupce vedoucího Čínského státního divadla pekingské opery a známý herec Yu Kuizhi (Jü Kchuej-č´) v rozhovoru uvedl, že vzhledem k odlišným zvyklostem západních diváků upravili rytmus celého představení. Především zvýraznili čínské a anglické titulky. Nahradili tradiční rušnou hudbu na čínské hudební nástroje, která hraje během přestávky mezi dějstvími, poměrně jemnými melodiemi. Kromě toho zkrátili původní tří a půl hodinové představení na dvě a půl hodiny. Yu Kuizhi uvedl:

„Britští diváci mají vlastní zvyky, např. poměrně dlouhou čajovou přestávku, která obyčejně trvá dvacet minut. Kdybychom představení nezkrátili, bylo by pro diváky moc dlouhé. Udělali jsme odvážné rozhodnutí a celé dílo jsme zkrátili tak, aby zůstaly jenom nejkrásnější části."

V souvislosti s vystoupeními Čínského státního divadla pekingské opery se herci a režisér objevili na pozvání britského rozhlasu BBC v jednom jeho oblíbeném programu. Známá herečka Li Shengsu (Li Šeng-su), která hrála hlavní roli Mu Guiying (Mu Kuej-jing) ve hře Ženy generálové z rodiny Jang, se vyslovila v tom smyslu, že ve srovnání se situací před 10 lety jsou britští diváci více obeznámeni s pekingskou operou a lépe jí rozumí. „Domnívám se, že západní diváci mají v současné době větší povědomí o pekingské opeře i tradiční východní kultuře. Například při představení v Liverpoolu už mnoho místních diváků znalo zvyklosti týkající se potlesku v pekingské opeře. Když se hlavní role objevily na scéně, diváci je hned odměnili vřelým aplausem. Atmosféra na představení byla skoro stejná jako v Číně."

Představení Čínského státního divadla pekingské opery vysoce ocenily také hlavní britské sdělovací prostředky včetně novin The Times a novin The Guardian. Novinář z The Guardian Andrew Dickson v článku podrobně vylíčil vlastní prožitky z návštěvy zákulisí, pozorování herců při zkouškách a líčení masek pekingské opery. Napsal, že pekingská opera stojí za zhlédnutí. Na západě neexistuje forma uměleckého vyjádření, která by se dala s pekingskou operou srovnat.

Podobné dojmy si z představení odnesli i manželé Johnsonovi. Paní Johnsonová uvedl:

„Manžel mi říkal, že pekingská opera je podobná italské opeře, kterou sledujeme často. Obě tyto umělecké formy mají soprán, vypráví přitažlivý příběh a je pro ně typická přehnaná řeč těla."

Pan Johnson uvedl:

„Při sledování pekingské opery je třeba se velmi soustředit, protože pokud neznáte jazyk pekingské opery, musíte sledovat titulky."

Pro místní diváky, kteří rozumí pekingské opeře, bylo toto představení Čínského státního divadla pekingské opery nepochybně nezapomenutelné. Christopher Curtis, který je odborný divadelní kritik, řekl, že Britové se domnívají, že hudební doprovod Pekingské opery je přehnaně hlučný. Hluboký dojem na něj udělal komplikovaný příběh opery.

„Zápletky obou dramatických děl jsou velmi přitažlivé a dojemné. Hlavní scény jsou zaměřeny na nejdůležitější události děje, zatímco na pozadí probíhají dynamické scény bojového umění. Samozřejmě se mi velmi líbily barevné a ozdobné kostýmy. Ale nejsilnějším prvkem celého představení pro mě zůstává jeho děj. Hra Ženy generálové z rodiny Jang vypráví příběh o jednotě a hlubokých emocích mezi rodinnými příslušníky a vyjadřuje čest ochrany státní bezpečnosti. Věřím, že to překračuje kulturní a jazykové bariéry a vyvolává silné emoce."

Toto turné Čínského státního divadla pekingské opery podpořilo čínské velvyslanectví ve Velké Británii. Čínský velvyslanec Liu Xiaoming (Liou Siao-ming) vyjádřil přání, aby toto divadlo v budoucnosti i nadále upevňovalo spolupráci s britskými organizacemi a více přispělo k bilaterální kulturní výměně.

(Klára)