Mluvčí čínského ministerstva zahraničí reagoval na otázky novinářů

2020-11-19 14:24:55
Sdílej:

Ruský prezident Vladimir Putin ocenil úspěchy Číny v boji proti epidemii nového koronaviru. Mluvčí čínského ministerstva zahraničí Zhao Lijian (Čao Li-ťen) včera odpověděl a vyjádřil svou vděčnost na pravidelné tiskové konferenci. Řekl, že Čína je ochotna spolupracovat s mezinárodním společenstvím, včetně Ruska, na spolupráci při překonávání obtíží a přispívání více moudrosti a síly ke globální protiepidemické spolupráci praktickými opatřeními na podporu budování společenství pro lidské zdraví.

Ruský prezident Vladimir Putin na dvanáctém setkání vůdců zemí BRICS uvedl, že Čína dokázala světu, že epidemii nového koronaviru lze překonat, a Čína je v tomto ohledu dobrým příkladem pro ostatní země. Zhao Lijian reagoval tak, že od vypuknutí epidemie nového koronaviru se stranický Ústřední výbor se soudruhem Xi Jinpingem (Si Ťin-pching) sjednotil a vedl obyvatele všech etnických skupin v Číně k dosažení významných strategických výsledků v boji proti epidemii. V tomto procesu se Čína a Rusko navzájem sledovaly a vzájemně si pomáhaly, poskytovaly si vzájemnou pomoc, sdílely své zkušenosti s bojem proti epidemii a společně pracovaly na boji proti „politickému viru“ a vytvářely model mezinárodní spolupráce v boji proti epidemii.

Navzdory dopadům epidemie nového koronaviru spolupráce na společného budování v rámci „Pásma a stezky“ stále vykazuje plnou odolnost, řekl Zhao Lijian.

Na tikové konferenci Zhao Lijian zdůraznil, že tváří v tvář dopadu epidemie nového koronaviru prokázala spolupráce společného budování v rámci „Pásma a stezky“ plnou odolnost. Doposud Čína už podepsala 201 dokumentů o spolupráci se 138 zeměmi a 31 mezinárodními organizacemi na společném budování „Pásma a stezky“.

Zhao Lijian uvedl, že za prvé, základní plán na podporu společného budování „Pásma a stezky“ na pomoc zahraničnímu obchodu a zahraničním investicím je stabilní. V prvních třech čtvrtletích letošního roku činil celkový objem dovozu a vývozu mezi Čínou a zeměmi podél Hedvábné stezky 963,42 miliardy amerických dolarů. I když meziročně poklesl o 1 %, tempo růstu bylo o 0,8 procentního bodu vyšší než na celkové národní úrovni. Za druhé, řada velkých projektů současně dosáhla nového pokroku. Například byla dokončena celá trať železničního tunelu mezi Čínou a Laosem. Byla dosažena první fáze smlouvy o projektu železnice mezi Čínou a Thajskem. Výstavba vysokorychlostní železnice Jakarta-Bandung dosáhla cíle uzlu a smlouva EPC pro maďarskou část železnice Maďarsko-Srbsko oficiálně vstoupila v platnost. Projekt Oranžové linky metra v Láhuru v Pákistánu byl rovněž uveden provozu. Za třetí, počet čínsko-evropských nákladních vlaků také výrazně rostl proti trendu. Čínsko-evropské nákladní vlaky se už staly „životním kanálem“ pro protiepidemickou spolupráci mezi Čínou a Evropou, a poskytly důležitou podporu pro udržení stability mezinárodního dodavatelského řetězce. Za čtvrté, zdravá Hedvábná stezka také přinesla nové průlomy. Od vypuknutí epidemie nového koronaviru Čína prosazovala koncept společenství se společnou budoucností pro lidstvo, aktivně plnila své mezinárodní závazky, hrála svou roli největšího světového dodavatele protiepidemických materiálů a poskytovala materiál a technickou pomoc v rámci svých možností zemím podél Hedvábné stezky. Čína poskytla více než 280 dávek nouzové protiepidemické pomoci více než 150 zemím a mezinárodním organizacím.

Zhao Lijian zdůraznil, že Čína bude i nadále spolupracovat s partnery na dodržování zásad rozsáhlých konzultací, společného přínosu a sdílených výhod, otevřenosti, zelenosti a čistoty, a vysokých standardů ve prospěch obživy lidí, a bude podporovat mezinárodní spolupráci v rámci iniciativy „Pásma a stezky“ s cílem přinést hmatatelné výhody lidem všech zemí.

Jia