"Vzájemný respekt“ je předpokladem pro výměny mezi Čínou a EU

2020-09-10 21:48:15
Sdílej:

Autor: Dr. Michael Borchmann, bývalý ředitel divize mezinárodních a evropských záležitostí v německém státě Hesensko a čestný konzultant úřadu pro podporu investic při čínském ministerstvu obchodu

Překlad: Sui Wei (Suej Wej)

Na nedávné on-line konferenci o ekonomických otázkách mezi Čínou a Německem jsem slyšel velmi vhodnou a příjemnou větu. Člověk, který to řekl, byl v německém hospodářském kruhu velmi proslulá osobnost. Řekl: "Měli bychom přiznat, že Čína a náš sociální systém jsou odlišné. Přesto bychom všichni měli opustit myšlenku vzájemného dávání si lekcí a zaměřit se na společné zájmy obou stran."

V dnešní Evropě, zejména v Německu, je tato věta ještě více provokativní. Protože vhodně předkládá předpoklad pro vzájemnou výměnu, to znamená „vzájemný respekt“.

V Německu se význam slova respekt učí mladé lidi takto: „Respekt znamená úctu, zdvořilost, spravedlnost, souhlas, autoritu, toleranci, opatrnost a prestiž. Naopak, neuctivé chování lze popsat následujícími pojmy: urážka, zanedbávání, ublížení nebo zneužívání. Respekt se samozřejmě neodráží pouze na úrovni jednotlivce. Dobře fungující společnost je založena na rovnosti a spravedlnosti. Těchto dvou cílů lze dosáhnout, pouze pokud se budou všichni lidé navzájem respektovat.“ Je zřejmé, že vzájemná úcta by měla být také základní zásadou, kterou lidé dodržují při jednání ve vztazích mezi státy.

Čínský přístup vyžadovat respekt od západních zemí vyplývá ze skutečnosti, že moderní Čína byla cizími zeměmi dlouhodobě napadána, drancována a urážena. Podle hodnocení politické brožury s názvem „Teorie míru“ projevují Spojené státy nejmenší úctu k ostatním zemím. Ruský prezident Vladimir Putin opakovaně při různých příležitostech opakoval, že klíčovou překážkou vztahů mezi USA a Ruskem je nedostatek respektu k Rusku v politických kruzích USA.

Nedávno navštívil čínský ministr zahraničí Wang Yi (Wang I) Itálii, Nizozemsko, Norsko, Francii a Německo. Je zřejmé, že návštěva ministra zahraničí Wang Yi v Evropě také umožnila některým netušícím skupinám uvidět příležitosti pro paternalistický výcvik vůči Číně. Těmto kazatelům jsem připomněl francouzské slovo „Claqueure", které odkazuje na ty, kteří jsou najati divadly, aby tleskali jako první. Tento druh jsme viděli na konkrétním příkladu vytvoření „špatného dojmu k Číně".

Návštěva čínského ministra zahraničí v Evropě spočívá především v podpoře čínsko-evropské spolupráce zaměřené na budoucnost, která se zastavila kvůli epidemii nového koronaviru. Během návštěvy ministr zahraničí Wang Yi opakovaně zdůrazňoval, že základem bilaterálních výměn je vzájemný respekt. Například v projevu v Paříži Wang Yi řekl: „Čína a EU by měly společně bojovat proti činům podněcujícím nenávist a konfrontaci.“ Během svého pobytu v Berlíně Wang Yi zdůraznil, že reakce na epidemii COVID-19 vyžaduje další jednotu mezi všemi zeměmi, aby se oživila světová ekonomika. Kromě toho by Čína a EU měly postupovat obezřetnějším a zralejším způsobem, jak povýšit jejich vztahy na novou úroveň. Obě strany by měly společně podporovat multilateralismus a postavit se proti nové studené válce. Poté, co německý ministr zahraničí uzavřel jednání s Wang Yi, také připustil: „Musím zdůraznit, že jsme v Evropě ochotni udržovat s Čínou dobrý, rovný a respektující vztah.“ Rovněž uvedl, že při řešení otázky oteplování klimatu je nezbytná spolupráce s Čínou.

D.