Mezi důleitá dějitě tzv. literátské kultury za Čchingů patřilo město Jang-čou, je bylo správním střediskem stejnojmenné prefektury. Leí ve východní Číně, na západním břehu Velkého průplavu, jenom několik kilometrů od místa, kde se průplav přetíná s Dlouhou řekou. Město prosperovalo z obchodu se solí. Místní zbohatlíci, kromě toho, e rozhazovali peníze na své kratochvíle, v 18. století velice intenzivně podporovali i kulturní ivot.
Extravagantní ivotní styl jangčouských obchodníků se solí popsal vzdělanec Li Tou. Podívejme se na část jeho dílka v překladu Lucie Olivové:
„Jangčoutí obchodníci se solí se předhánějí v přepychu. O svatbách a pohřbech vydají státisíce liangů za výzdobu obřadních síní, za jídlo a pití, oděvy, za povozy taené koňmi. Jeden nejmenovaný obchodník si dával při kadém jídle připravovat více ne deset chodů. Jídal s manelkou v hodovní síni, kam sluebníci nosili čaj, nudlovou polévku, masité a zeleninové chody a mnohé dalí. Kdy u něco nechtěl jíst, jen kývl hlavou a sluha odnesl pokrm, aby jej vzápěti vyměnil za dalí. Jiný obchodník zase zboňoval koně. Choval jich stovky, přičem denní výdaj na jednoho koně ho přiel na několik desítek liangů. Ráno koně vyváděli za město a večer zpátky do města. Byli tak nádherně vybarvení, a oči přecházely. Jiný miloval orchideje a měl jich plný dům, od brány a po zadní obytné místnosti. Jiný si dal ze dřeva vyrobit nahou pannu, kterou mohl mechanicky ovládat. Umístil ji ve své residenci a nejednou s její pomoci rozvánil své hosty. ... Dalí obchodník zase kolem sebe rád vídal krásne lidi. Do svého domu si od dvěřníků po kuchařky vybíral jen mimořádně hezké osoby, kterým nesmělo být přes dvacet let..."
Ovem vedle prostopáných obchodníků, kteří utráceli své jmění kde se dalo, ilo v Jang-čou i nemálo lidi vzdělaných a kulturně vytříběných, kteří sbírali umění, podporovali jeho tvůrce a organizovali významná literární setkání, kterých se někdy účastnilo a sto hostů. Take do Jang-čou, kde bylo v té době osm akademií - jakýchsi vysokých kol a kolejí se ze irokého okolí scházeli a literáti a umělci.
Kritériem bohatství a luxusu jangčouských obchodníků se solí bylo vlastnictví obytných zahrad, i kdy snad přesnějí řečeno lo o zahradní paláce. Postupně se vytříbily společné rysy jangčouských zahrad. Dominují jim umělé skaliskové útvary s vysoko umístěnými vyhlídkami. Samotný prostor je vcelku malý a vekerá zábava se soustřeďuje kolem jezera, které je uprostřed. Kratochvilné výlety místní elity se odehrávaly na palubách ozdobně vyřezávaných bárek.
V polovině 18. století ilo v Jang-čou údajně devatenáct bohatých rodů, které si mohly dopřát výstavbu podobné zahrady. Větina z nich obchodovala se solí. O důleitosti ivotního stylu a společenských kontaktů solařských rodů pro Jangčou nemůe být pochyby. V jejich zahradách se odehrával vekerý společenský ivot a intelektuální dění. Dobovými osobnostmi a vzdělanci se to v Jang-čou jen hemilo. Neustálý příliv nových postav a tvůrčích nápadů vyadoval velkou otevřenost a toleranci a to vechno v Jang-čou nali. Místní komunita byla ochotna a schopna vnímat a přijímat nejrůznějí projevy vkusu, nové odváné směry i rozličné módní vlny.
V 18. století v Číně platilo rčení, e „Ze vech literátů světa polovinu najde v Jang-čou", protoe město nebylo pouze střediskem intelektuálních kontaktů a interakce, ale i centrem umělecké tvorby. Literáti a umělci zde nacházeli podporu bohatých mecenáů, kteří je zvali do svých nádherných zahrad na společenské dýchánky a literární posezení. Intelektuálové byli v zahradních areálech přímo ubytování několik měsíců i let. Jejich přítomnost dodávala domům jangčouských boháčů okázalost, ale na druhé starně zde měli vechno, co věhlasní umělci nebo učenci potřebovali k nertuenému bádání a tvůrčí činnosti.