O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Vztah mladých lidí k četbě knih
2010-03-26 20:54:20 cri

Časopis China Pictorial v loňském roce přinesl zajímavý článek pod názvem „Potřebujeme knihovnu ?", ve kterém bývalý rektor univerzity a stávající ředitel Státní knihovny, Chan Fuzhuy, uvádí své názory na vztah mladých lidí k četbě.

Ředitel Chan, mj. uvedl. že v posledních letech začal věnovat více pozornosti tomu, co čte průměrný čtenář. Podle jeho názoru by se neměly ztrácet ze zřetele tyto trendy moderní doby:

1. Lidé v současné době ne příliš rádi čtou.

2. Běžný čtenář nemá rád hlubokomyslnou, složitou literaturu, například filozofické práce nebo společensky významné romány s hlubokým obsahem.

3. Čtenář preferuje tenké knihy, přehledy, obrazových publikací,

s malým množstvím textu nebo lehké literatury.

V zamyšlení nad tím, jak tento zřejmý problém vyřešit řekl, že to bude vyžadovat také úsilí rodičů a školy, protože je nutné zvýšit zájem dětí o četbu a rozvíjet schopnost číst, a také schopnost číst s porozuměním. Dále uvedl, že po vstupu na vysokou školu je příliš pozdě na to získat návyk ke čtení, schopnost číst a je pozdě na testování potřeby čtení. Problém je také navíc v tom, že obsah vzdělávání od základních až po vysoké školy je zaměřen hlavně na přípravu ke zkouškám. To má vliv nejen vliv na radost z četby, ale mládež má take málo času a prostoru pro čtení a myšlení.

Pro naše posluchače může být rovněž zajímavé, že na otázku, které dvě knihy by hlavně doporučoval lidem přečíst, ředitel Chan odpověděl, že by to byla kniha "Nesnesitelná lehkost bytí" od Milana Kundery, a že tento zahraniční autor zanechal v něm hluboký dojem, díky pochopení smyslu života. Z čínské literatury by doporučoval klasický román "Sen v červeném domě", což není učebnice, která by obsahovala znalosti o životě společnosti ve feudální Číně, a přesto pocity a vztahy hlavních hrdinů této knihy mohou dát čtenáři představu o tom, jak chápat život Číňanů, uvedl na závěr pan ředitel.

Nám nezbývá, než s tímto doporučením souhlasit. Ostatně, český překlad třídílného románu Sen v červeném domě vyšel poměrně nedávno a lze ho pořídit za příznivou cenu.

Příslušné zprávy
Přidat komentář
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China