Romány, které napsala Ye Guang-qin, líčily úpadek šlechty, nepokoj jejího života , měly smutné barvy. Avšak dokončila tato románová díla klidně a radostně. Právě čínský známý spisovatel Teng You-mei tvrdil, že spisovatelka Ye Guang—qin si přála, aby klidným psáním žehlila lehkomyslnou náladu lidí na světě. Paní Ye Guang-qin řekla : „ Spisovatelé musejí být duševními maséry. Lidé v naší společnosti běží velmi rychle a nemají příležitosti se zdržet, aby posuzovali kulturu a duše. Jestliže se spisovatelé zabývají literární tvorbou se stejnou lehkomyslnou náladou, jejich díla nesporně nemohou přinést čtenárům radost a pohodlí".
Důsledkem vlivu rodové kultury se paní Ye Guang-qin stala skvělým kultivovaným člověkem. Lidí a události rodu se pomalu usadily v jejím srdci. Až po ukončení studia v Japonsku se vrátila do vlasti na začátku 90. let minulého století , tyto události rodu se pomalu vynořily na povrch její paměti. Paní Ye Guang-qin uvedla : „Napsání románů s náměty rodu bylo na začátku výzkum a zkoumání. V 90. letech jsem odletěla do Japonska , kde studovala ve vysoké škole. Tehdy jsem opustila Čínu a čínskou kulturu , tím byla vzdálenost. V tu chvíli jsem zrekapitulovala čínskou kulturu starou pět tisíc let a moji rodinu, na to vznikly v myšlení některé názory ."
Výše zmíněný soubor románů s názvem „Cai-sang-zi" pomocí postavy nejmladší dcery v paláci císařského úředníka jménem Jin, vyprávěl úpadek šlechty císařského rodu. Paní Ye Guang-qin otevřeně řekla, že od nejmladší dcery v paláci šlechty císařského rodu je vidět svůj stín.
Avšak slavný šlechtický rod nejvíce přineslo v 60 . letech potomkům rodu velké strasti a bezradnosti. Tehdy kvůli pozadí rodu byla paní Ye Guang-qin nucena opustit Peking a pracovat jako rolnice v provincii Shan-xi v západní části Číny. Přesto žila tam smutně a beznadějně , avšak je to velké bohatství. Pro paní Ye Guang-qin, která žila v provincii Shan-xi více než 40 let, nyní působí jako místopředsedkyně Svazu spisovatelů provincie Shan-xi. Paní Ye Guang-qin dobře znala život šlechty. Nejen dovede líčit zajímavé věci šlechty, ale prozkoumávat život lidí žijících na nejnižší vrstvě společnosti. Řekla : „Měla jsem procesy dvou životů –života šlechty a života obyčejných lidí. Můj otec je profesorem vysoké školy , měl hluboké kulturní vzdělání.Dával mi znalosti Pekingské opery , výtvarného umění atd .Moje matka pocházela z chudé obyčejné rodiny. Chudé místo, kde žila matka, přineslo mi kulturu obyčejných obyvatel. Tuto kulturu je nyní těžko hledat ." V r. 2000 městský výbor Xi-an v provincii Shan-xi vyslal paní Ye Guang-qin do okresu Zhou, aby zastala funkci zástupkyně tajemníka okresního výboru . Tam věnovala velkou pozornost ekologické a živočišné ochraně a napsala řadu románů s tematikou živočichů. To otevřelo další zrak pro Ye Guang-Qin, která se dlouhodobě zabývala tvorbou románů s náměty svého roda.