O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

Iniciativa Pásma a stezky podporuje spojení srdcí lidí různých zemí
2017-06-12 17:06:22 cri

 

Iniciativa v rámci Ekonomického pásma podél Hedvábné stezky a námořní Hedvábné stezky v 21. století (Pásmo a stezka) nejen vytváří novou platformu pro obchodní spolupráci zemí podél Hedvábné stezky, ale také poskytuje novou cestu ke kulturní výměně lidí z různých zemí.

Vedoucí příslušného čínského oddělení 11. května na tiskové konferenci řekl, že Čína bude nadále zavádět opatření na podporu kulturní výměny a posílí spojení srdcí lidí ze zemí podél Hedvábné stezky.

Spojení srdcí lidí je společenský základ pro společné budování Ekonomického pásma podél Hedvábné stezky a námořní Hedvábné stezky v 21. století. Iniciativu Pásma a stezky předložil v roce 2013 čínský prezident Xi Jinping (Si Ťin-pching) s cílem, aby Čína a země podél Hedvábné stezky posílily politickou důvěru a spojení srdcí lidí prostřednictvím informační komunikace, kulturní výměny a dalších způsobů.

Náměstek vedoucího čínského propagačního výboru Tuo Zhen (Tchuo Čen) řekl, že s cílem podporovat budování Ekonomického pásma podél Hedvábné stezky a námořní Hedvábné stezky v 21. století bude velmi důležitá výměna v rámci think-tanků.

Tuo Zhen uvedl, že podle neúplných statistik je v Číně v současné době 300 výzkumných platforem v různých výzkumných institucích a na vysokých školách. Kromě toho počet slavných zahraničních think-tanků pro výzkum v rámci Pásma a stezky přesáhl 50. Think-tanky ve střední Asii, jihovýchodní Asii a ve Spojených státech a Evropě zorganizovaly tým pro výzkum v rámci Pásma a stezky, který brzy zveřejní výsledky průzkumu. Čínské think-tanky publikovaly více než 400 knih o výzkumu Pásma a stezky a známé mezinárodní think-tanky také publikovaly více než 100 výzkumných zpráv. Mezinárodní seminář v rámci Pásma a stezky, asociace spolupráce think-tanků v rámci Pásma a stezky a další platformy přilákaly mnoho domácích a zahraničních think-tanků, které se stanou mostem pro spojení srdcí lidí různých zemí.

Podle zprávy Big Data 2016 vydané Státním informačním centrem Pásma a stezky se lidé jak doma, tak v zahraničí velmi těší na spolupráci různých zemí v rámci Pásma a stezky. Zahraniční uživatelé věří, že místní infrastruktura se zlepší a ekonomický rozvoj získá prostřednictvím spolupráce v rámci Pásma a stezky novou energii. Domácí uživatelé také doufají, že spolupráce v rámci Pásma a stezky pomůže při modernizaci průmyslu a podpoří ekonomický rozvoj v současné stabilní etapě.

Kromě toho se ve zprávě také uvádí, že kulturní výměna je důležitý základ pro budování ekonomického pásma podél Hedvábné stezky a námořní Hedvábné stezky v 21. století. Posílení kulturní výměny poskytne nové příležitosti ke změně čínské kulturní výměny pro zahraničí. Například vzdělání bude hrát důležitou roli při posilování spojení srdcí lidí z různých zemí. Náměstek ministra školství Tian Xuejun (Tchien Süe-ťün) řekl, že Čína už formulovala iniciativu pro vzdělávání v rámci budování Ekonomického pásma podél Hedvábné stezky a námořní Hedvábné stezky v 21. století.

Tian Xuejun uvedl, že za prvé, čínská vláda zavedla sérii opatření na podporu jazykové výměny. V roce 2016 Čína vyslala 1036 studentů 42 malých jazyků do zahraničí. Kromě toho 170 tisíc cizinců studovalo v loňském roce v Číně čínštinu. Za druhé, čínská vláda založila stipendium „Hedvábné stezky", v rámci kterého každý rok nabízí 10 tisíc stipendií studentům ze zemí podél Hedvábné stezky. Do konce roku 2016 přesáhl počet zahraničních studentů ze zemí podél Hedvábné stezky v Číně 200 tisíc. Kromě toho od roku 2012 činil počet čínských studentů v zemích podél Hedvábné stezky také více než 350 tisíc.

Z historického hlediska má většina zemí podél Hedvábné stezky úzké obchodní a kulturní vztahy s Čínou. Samozřejmě tyto země mají také hluboké historické památky a bohaté kulturní dědictví. Náměstek ministra kultury Ding Wei (Ting Wej) uvedl, že Čína a země podél Hedvábné stezky by měly zahájit spolupráci v oblasti kulturního dědictví, což přispěje k prohloubení vzájemného přátelství.

Ding Wei zdůraznil, že Čína a země podél Hedvábné stezky mají obrovský potenciál pro spolupráci v oblasti kulturního dědictví. Za přítomnosti čínského prezidenta Xi Jinpinga a saúdskoarabského krále Čína a Saúdská Arábie společně podepsaly memorandum o podpoře výměny a spolupráce v oblasti kulturního dědictví. Kromě toho mnoho čínských kulturních agentur a univerzit zahájilo archeologické projekty v Laosu, Myanmaru a v dalších zemích podél Hedvábné stezky. V dubnu letošního roku založila Čína společně s Řeckem Fórum starověkých civilizací.

Při prohlubování kulturní výměny a při podpoře spojení srdcí lidí hraje významnou roli film a televize. Televizní seriál „Krásná snacha (Beautiful Daughter-in-Law)" ve svahilštině a televizní seriál „Rodičovská láska " v arabštině, které přeložil CRI, jsou velmi populární v Africe a v Egyptě. Náměstek vedoucího Čínského státního úřadu pro film, televizi, rozhlas a nakladatelství Tong Gang (Tung Kang) řekl, že v budoucnosti bude nadále posilovat mezinárodní filmovou koprodukci a výměnu mezi čínskými a zahraničními herci.

Tong Gang řekl, že v posledních letech Čína podepsala sérii smluv o mezinárodní filmové koprodukci s 15 zeměmi. Jako příklad mohou posloužit filmy „Kung-fu jóga" a „Panda a krtek". „Panda a krtek" je mezinárodní koprodukční seriál mezi Čínou a Českou republikou. Tyto filmy přilákaly mnoho místních fanoušků. Kromě toho se stále více zahraničních herců a zpěváků účastní čínských televizních a filmových programů.

(Jiajia)

Příslušné zprávy
Přidat komentář
   Webradio
Nová tvář ulice Bakuo v historickém centru Lhasy
Při plánování a návrzích se zaměřujeme na ochranu historického a kulturního dědictví, na ochranu stávajícího tradičního vzhledu historické čtvrti ulice Bakuo a na ochranu historických informací...
Žáci základní školy tibetské národnosti a národnosti Han studují spolu 

Prezident základní školy v Žikace: Zhaxisuolang (Ča-si-suo-lang)
„Máme 40 tříd, z nichž šest je pro děti národnosti Han a v ostatních studují děti tibetské národnosti. Ve třídách národnosti Han jsou také studenti jiných národností, protože jsme velká rodina. Máme 133 učitelů...
Více>>
Doporučujeme
• Den úředníka zodpovědného za městské plánování ve Lhase
• Rodinné hotely poblíž jezera Basongcuo vítají hosty
• Odpadky se mohou stát poklady ve městě Rizhao (Ž´-žao) v provincii Qingdao (Čching-tao) pro zelený okružní rozvoj ekonomiky
• Čínská politika dvou dětí přinesla počáteční výsledky, nastal vrchol porodnosti
Více>>

Speciální vlak do Tibetu

Čínská encyklopedie

Výuka čínštiny
Příručka pro cestovatele do Číny
Velvyslanectví ČLR v ČR
Důležité telefony
Hotely v Číně
Abeceda cestování
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China