Tématem, které poutá velkou pozornost členů na 1. zasedání 13. ČLPPS (Čínské lidové politické poradní shromáždění) je jak lépe rozvíjet tradiční vzdělání v oblasti kultury.
Od loňského roku došlo k velkému zvýšení obsahu věnovanému tradiční kultuře v učebnicích čínštiny pro studenty čínských základních a středních škol. V současné době je v učebnicích čínštiny pro studenty základních škol přes 100 starých básní a textů, což tvoří 30 % celkového obsahu. V učebnicích čínštiny pro gymnázia je přes 70 historických básní a textů, které jsou u studentů velmi oblíbené.
Člen ČLPPS, zástupce vedoucího úřadu provincie Zhejiang (Če-ťiang) pro vzdělání Han Ping (Chan Pching) se domnívá, že známý starý text Chu Shi Biao (Čchu Š´ Piao, jehož autorem je Zhuge Liang, císařský kancléř státu Shu v Období tří království) v angličtině je dobrý příklad spojení čínského tradičního vzdělání v oblasti kultury s dalším vyučovacím odborem.
Učitelka čínštiny ve čtvrtém ročníku základní školy při Pekingské univerzitě Wang Hong (Wang Chung) řekla, že je třeba vést děti k dodržování tradičních čínských svátků, aby si vypěstovaly skutečný vztah k historické kultuře.
Člen ČLPPS Chen Lai uvedl, že je třeba založit ucelený systém vyučovacích předmětů a podporovat učitele na základních a středních školách v tvořivosti při sestavování učebnic a při výběru metod výuky.
Člen ČLPPS, ředitel Čínského hudebního institutu Wang Liguang (Wang Li-kuang) se vyslovil v tom smyslu, že vzdělávání v oblasti tradiční kultury je výchova k estetice. Je možné vyzkoušet spojení hudební výuky s výukou o starověké poezii.
(Klára)