Prohlášení čínského ministerstva zahraničí ze 7. prosince 2022

2022-12-07 18:59:41
Sdílej:

Čína přikládá velký význam ochraně biologické rozmanitosti

Mluvčí čínského ministerstva zahraničí Mao Ning (Mao Ning) 7. prosince na pravidelné tiskové konferenci prohlásila, že Čína přikládá velký význam ochraně biologické rozmanitosti. Od převzetí předsednictví COP15 podporuje Čína proces COP15 s nejvyšší politickou vůlí a nejsilnějšími praktickými opatřeními, což pozitivně přispívá k zachování celosvětové biologické rozmanitosti.

Loni v říjnu Čína uspořádala summit lídrů COP15, kterého se zúčastnilo devět představitelů stran úmluvy, včetně čínského prezidenta Xi Jinpinga (Si Ťin-pching) a generálního tajemníka Organizace spojených národů. Předseda Xi na setkání předložil čtyři iniciativy na zahájení nové cesty vysoce kvalitního rozvoje lidstva a oznámil řadu iniciativ hostitelské země, včetně převzetí vedoucího postavení v oblasti kapitálového vkladu v hodnotě 1,5 miliardy yuanů na zřízení Kunmingského fondu biologické rozmanitosti, s cílem přispět čínskou moudrostí a příspěvkem k zachování globální biologické rozmanitosti.

 

Vytváření vojenských aliancí Spojenými státy a jejich spojenci nemá trh

Mluvčí čínského ministerstva zahraničí Mao Ning (Mao Ning) 7. prosince na pravidelné tiskové konferenci při odpovědi na otázky týkající se toho, že Spojené státy a Austrálie uvedly, že vítají Japonsko, aby se připojilo k třístranné společné vojenské operaci, řekla, že spolupráce mezi příslušnými zeměmi by měla přispět k zachování regionálního míru a stability. Spojené státy a někteří spojenci tvoří kliky, aby vytvořili vojenské aliance, podněcovali separatistické konfrontace a podkopávali regionální mír a stabilitu, to je nepopulární a nemá to žádný trh.

 

Informace o účasti čínského prezidenta Xi Jinpinga na Summitu Číny a arabských států a Summitu Číny a GCC

Čínský prezident Xi Jinping (Si Ťin-pching) se zúčastní prvního Summitu Číny a arabských států a Summitu Číny a Rady pro spolupráci arabských států v Zálivu (GCC) v Rijádu v Saúdské Arábii a na pozvání saúdského krále Salmána bin Abd al-Azíze al Saúda provede od 7. do 10. prosince státní návštěvu Saúdské Arábie.

U příležitosti nadcházejícího summitu, prvního svého druhu mezi Čínou a arabskými státy, vydalo čínské ministerstvo zahraničí zprávu o čínsko-arabské spolupráci v nové éře, popisující summit jako milníkovou událost a poznamenává, že Peking využije summit jako příležitost k podpoře budování čínsko-arabské komunity se společnou budoucností v nové éře.

 

Čína důrazně odsuzuje a pevně se staví proti všem formám násilných teroristických činů

S ohledem na útok na pákistánské velvyslanectví v Afghánistánu řekla mluvčí čínského ministerstva zahraničí Mao Ning (Mao Ning) na dnešní tiskové konferenci, že Čína důrazně odsuzuje a pevně se staví proti všem formám násilných teroristických činů a vyjadřuje lítost nad zraněnými. Čína pečlivě sleduje vývoj bezpečnostní situace v Afghánistánu a bude i nadále pevně podporovat Afghánistán v boji proti terorismu a násilí ve všech formách a při zachovávání národní bezpečnosti a stability.


Čína studuje a vydá nová opatření pro usnadnění přeshraniční výměny personálu a dálkové prevence a kontroly

Dnes Společný prevenční a kontrolní mechanismus Státní rady Číny vydal deset opatření na prevenci a kontrolu epidemie COVID-19.

Mluvčí čínského ministerstva zahraničí Mao Ning (Mao Ning) k tomu řekla, že Společný prevenční a kontrolní mechanismus Státní rady Číny zveřejnil relevantní informace, na které se odvolala ohledně konkrétních úprav prevenčních a kontrolních opatření. V posledních třech letech se čínská vláda vždy držela principu nejvyšší priority – lidé na prvním místě a život na prvním místě, neustále optimalizovala a zlepšovala prevenční a kontrolní opatření podle času a situace a koordinovala prevenci a kontrolu epidemie a hospodářský a sociální rozvoj. Vzhledem k nové situaci a novým úkolům prevence a kontroly epidemie provedla Čína úpravy opatření na prevenci epidemie, které odráží ducha hledání pravdy z faktů a postupu s dobou. V kombinaci s úpravou domácích politik na prevenci a kontrolu epidemie budeme studovat a zavádět nová opatření pro usnadnění přeshraniční výměny personálu a dálkové prevence a kontroly.

 


Ta   


Our Privacy Statement & Cookie Policy

By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, revised Privacy Policy. You can change your cookie settings through your browser.
I agree