Slavnostní zahájení celosvětové výstavy „Cesta přes civilizace“ Čínské mediální skupiny, China Media Group (CMG), v Egyptě se konalo ve čtvrtek v Čínském kulturním centru v Káhiře.
Akce se zúčastnilo více než 100 lidí, včetně zástupců čínského velvyslanectví v Egyptě a představitelů egyptského kulturního a mediálního sektoru.
Čínská civilizace a staroegyptská civilizace se v dlouhém historickém vývoji vzájemně doplňovaly a osvětlovaly, čímž významně přispěly k pokroku lidské civilizace, uvedl náměstek ministra Ústředního PR oddělení a ředitel CMG Shen Haixiong (Šen Chaj-siung) ve svém videoprojevu.
Shen Haixiong řekl, že CMG bude plnit své poslání mediální organizace, inovovat v oblasti komunikace čínské civilizace, posilovat kulturní výměny mezi Čínou a arabskými zeměmi, podporovat dialog mezi čínskou a arabskou civilizací a přispívat moudrostí a silou k podpoře vzájemného porozumění a blízkosti mezi lidmi z Číny a z arabských zemí a podporovat budování čínsko-arabského společenství se společnou budoucností.
Před více než 2 000 lety rezonovala starobylá Hedvábná stezka se dvěma skvělými civilizacemi a trvala celá tisíciletí. Nyní iniciativa Pásmo a cesta opět spojila dva velké národy, uvedl Zhang Tao (Čang Tchao), charge d'affaires čínského velvyslanectví v Egyptě.
Tato speciální výstava názorně ilustruje nejen současný význam dialogu mezi těmito starobylými civilizacemi, ale také plně ztělesňuje vizi pokračování tradičního přátelství mezi oběma zeměmi a prohlubování kulturních výměn, dodal Zhang Tao.
Ali Abdelhalim, generální ředitel Egyptského muzea, uvedl, že Egypt a Čína jsou oba velké národy s bohatou historií, nádhernými civilizacemi a bohatým kulturním a uměleckým dědictvím, které významně přispívají k rozvoji společnosti.
Doufáme, že tato výstava dále posílí vzájemné porozumění a informovanost mezi obyvateli obou zemí, posílí základy přátelství mezi oběma národy a usnadní nový pokrok v praktické spolupráci v různých oblastech, uvedl.
Egypt a Čína, i když se nacházejí na různých kontinentech, byly po dlouhou dobu úzce spojeny prostřednictvím starobylé Hedvábné stezky, řekla Naila Farouk, vedoucí egyptské televize.
Egypt byl první arabskou a africkou zemí, která navázala diplomatické vztahy s Čínskou lidovou republikou, a v posledních letech se praktická spolupráce v různých oblastech mezi oběma stranami stále více prohlubuje, uvedla Naila Farouk.
(Yawen)