Historická návštěva vede vztahy mezi Čínou a Maďarskem na „zlatou dráhu“

2024-05-10 17:48:13
Sdílej:

9. května místního času byla krásná řeka Dunaj svědkem důležitého dne v historii výměn mezi Čínou a Maďarskem. V Budapešti, „perle Dunaje“, představitelé Číny a Maďarska oznámili zvýšení čínsko-maďarských vztahů na komplexní strategické partnerství do každého počasí v nové éře.

Tato historická návštěva vede loď dvoustranných vztahů na „zlatou dráhu“.

Zvláštní opatření ukazují přátelství

Letos je 75. výročí založení Čínské lidové republiky a také 75. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Čínou a Maďarskem. Nová Čína navázala diplomatické vztahy s Maďarskem méně než týden po jejím založení, čímž se Maďarsko stalo jednou z prvních zemí, které uznaly a navázaly diplomatické vztahy s Novou Čínou.

Tato návštěva je druhou návštěvou prezidenta Xi Jinpinga v Maďarsku po patnáctileté přestávce a také jeho první státní návštěvou Maďarska ve funkci hlavy čínského státu.

Maďarsko přijalo tuto historickou návštěvu v tomto významném roce na vysoké úrovni a s vřelostí.

Večer 8. května místního času přiletěl čínský prezident Xi Jinping zvláštním letadlem do Budapešti. Na letišti ho vřele přivítal maďarský premiér Viktor Orbán s manželkou, maďarský ministr zahraničí Péter Szijjártó a další vysocí vládní úředníci. Premiér Orbán řekl prezidentovi Xi a manželce: „Vítejte doma,“ jsme velmi poctěni vaší návštěvou.

Na místě byl také dojemný detail. Dívka, která před patnácti lety věnovala květiny prezidentovi Xi při jeho návštěvě Maďarska, přijela opět na letiště, aby ho přivítala. Z malé dívky v minulosti se stala vysoká a elegantní dívka, která dokonce přijala krásné čínské jméno „Tongman“.

Při setkání s prezidentem Tamásem Sulyokem prezident Xi konkrétně hovořil o tomto „velmi dojemném“ detailu: od malé holčičky v krásnou dívku, není to symbol růstu čínsko-maďarského přátelství?

9. května ráno místního času se na vnitřním nádvoří Budínského hradu konal vysoký přivítací ceremoniál a maďarská strana učinila speciální opatření, kterými porušila konvence.

Zaprvé, akce se společně zúčastnili prezident Sulyok i premiér Orbán.

Prezidenta Xi pozvali na návštěvu Maďarska společně prezident a předseda vlády Maďarska. Přivítacího ceremoniálu se proto toho dne zúčastnili jak prezident, tak premiér. To je v dějinách maďarské diplomacie vzácné a odráží to vysoký význam, který Maďarsko přikládá návštěvě prezidenta Xi Jinpinga.

Druhým je bezprecedentní uvítací místo.

Maďarsko poprvé uspořádalo uvítací ceremoniál pro zahraničního vůdce v Budínském paláci, který má bohatou historii.

9. května místního času byla tato historická památná budova v Maďarsku svědkem významného okamžiku v čínsko-maďarských vztazích.

Téhož dne prezident Xi vedl rozhovory s prezidentem Sulyokem a premiérem Orbánem, a společně s premiérem Orbánem se setkal s novináři. Ten večer se prezident Xi zúčastnil také uvítací hostiny, kterou uspořádal premiér Orbán.

Plánování na nejvyšší úrovni ukazuje směr

V podepsaném článku zveřejněném během této návštěvy prezident Xi Jinping uvedl, že Čína je ochotna využít 75. výročí navázání diplomatických vztahů mezi oběma zeměmi jako příležitost vytvořit špičkové návrhy na rozvoj bilaterálních vztahů s Maďarskem ze strategického a dlouhodobého hlediska.

Odpoledne 9. května místního času prezident Xi a premiér Orbán oznámili během svého setkání, že vztahy mezi Čínou a Maďarskem budou povýšeny na komplexní strategické partnerství do každého počasí v nové éře.

Nová pozice vztahů mezi oběma zeměmi naznačuje směr vstupu čínsko-maďarských vztahů do „zlaté dráhy“.

Téhož dne byli představitelé obou zemí svědky podpisu „Seznamu klíčových projektů spolupráce a záležitostí v rámci třetího kola budování „Pásma a cesty“ mezi Čínou a Maďarskem“.

Nová pozice dvoustranných vztahů vyžaduje, aby obě země spolupracovaly v procesech modernizace.

Komunikace mezi lidmi přináší vitalitu

9. května místního času představitelé obou zemí dosáhli během setkání mnohonásobného konsensu o posílení kulturních výměn a vlévání sladké vody do „zlaté dráhy“ vztahů mezi Čínou a Maďarskem.

Jako místo, kde se protínají východní a západní kultury, maďarská kultura má jak západní pozadí, tak východní prvky a je známá jako „nejzápadnější východní země“.

Pokud jde o výuku čínštiny, Maďarsko bylo vždy v čele evropských zemí. Čínština se stala jedním z cizích jazyků pro přijímací zkoušky na maďarské vysoké školy.

Maďarsko-čínská dvojjazyčná škola je jediná veřejná škola ve střední a východní Evropě, která má plné vyučovací osnovy v maďarštině i čínštině.

Během této návštěvy, během rozhovorů s premiérem Orbánem, prezident Xi uvedl, že obě strany budou nadále podporovat výuku jazyků a posilovat kulturní výměnu mezi oběma zeměmi.

Prezident Sulyok vyjádřil naději, že obě strany budou nadále spolupracovat při provozování dvojjazyčných škol a Konfuciových institutů mezi Maďarskem a Čínou a posilovat kulturní a jazykovou výměnu a spolupráci mezi oběma zeměmi.

Během této návštěvy se vedoucí představitelé obou zemí shodli na další optimalizaci svých příslušných politik vstupu a výstupu do země, posílení přímých leteckých spojů mezi oběma zeměmi a vytvoření příznivějších podmínek pro rozšíření obousměrné výměny personálu.

Pohled na celkovou situaci čínsko-evropské spolupráce

Během rozhovorů s maďarskými lídry prezident Xi uvedl, že spolupráce mezi Čínou a zeměmi střední a východní Evropy má silnou endogenní dynamiku. Čína je ochotna pokračovat s Maďarskem ve vedení společného budování spolupráce v rámci „Pásma a cesty“ a spolupráce mezi Čínou a zeměmi střední a východní Evropy správným směrem a podporovat spolupráci s cílem dosáhnout větší hloubky a praktičnosti.

Během této návštěvy vedoucí představitelé obou zemí uvedli, že Čína a Maďarsko povedou spolupráci mezi Čínou a zeměmi střední a východní Evropy do většího rozsahu, do širších oblastí a na vyšší úrovně, což přinese lepší prospěch obyvatelům všech zemí.

Tato návštěva Evropy prezidenta Xi je zaměřena nejen na tyto tři země, ale i na celou Evropu. Xi Jinping během celé cesty vždy kladl důraz na dodržování správného směru vztahů mezi Čínou a Evropou a podporu stabilního a dalekosáhlého rozvoje vztahů mezi Čínou a Evropou.

Během své návštěvy v Maďarsku prezident Xi uvedl, že Čína přikládá význam komplexnímu strategickému partnerství mezi Čínou a Evropou a věří, že Evropa je důležitým pólem v multipolárním světě a důležitým partnerem při podpoře čínské cesty k modernizaci.

Ve druhé polovině tohoto roku převezme Maďarsko rotující předsednictví v Evropské unii. Během rozhovorů s prezidentem Sulyokem a premiérem Orbánem prezident Xi vyjádřil naději, že Maďarsko využije příležitosti převzetí rotujícího předsednictví v Evropské unii ve druhé polovině tohoto roku a podpoří stabilní a zdravý rozvoj vztahů mezi Čínou a Evropou.

(Kl)

Our Privacy Statement & Cookie Policy

By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, revised Privacy Policy. You can change your cookie settings through your browser.
I agree