O nás
 
Kontakt
 
in Web czech .cri.cn

Hlavní stránka  Cestování  Kultura  Byznys  Komunikace  Čínština  Hudba  Foto  Čínská encyklopedie  Stará stránka

• Melodie od skladatele Zhou Chenglonga 2012YY10MM12DD
• 树倒猢狲散 Opice opouští padající strom 2012YY07MM20DD
• 玩火自焚 Kdo si hraje s ohněm se může spálit 2012YY07MM11DD
• 有志者事竟成 Kde je vůle, tam je cesta 2012YY06MM27DD
• 病入膏肓 Nemoc zasáhla gao a huang – být smrtelně, nevyléčitelně nemocný 2012YY06MM20DD
• 出尔反尔 Jak kdo zaseje, tak také sklidí 2012YY06MM13DD
• 请君入瓮 Vstoupil byste do kotle prosím? - vyzkoušet na vlastní kůži, co člověk připravoval druhým - s čím kdo zachází, tím také schází 2012YY06MM06DD
• 天衣无缝 Dokonalý jako nebeská róba – přirozený a perfektní. 2012YY06MM01DD
• 亡羊补牢,犹未为晚 Nikdy není pozdě opravit ohradu, i když se některé ovce už ztratily – na opravu není nikdy pozdě 2012YY05MM24DD
• 卧薪尝胆 Spávat na chrastí a ochutnávat žluč 2012YY05MM16DD
• 起死回生 Přivést mrtvého k životu 2012YY05MM10DD
• 为虎作伥 Pomáhat tygrovi jako duch Chang伥 (chāng) – pomáhat zlu 2012YY04MM20DD
• 万事俱备,只欠东风 Všechno je připraveno, až na východní vítr 2012YY04MM13DD
• 近水楼台 Pavilon na břehu vody 2012YY03MM28DD
• 害群之马 Kůň, který škodí stádu 2012YY03MM23DD
• 五十步笑百步 Kdo ustoupí padesát kroků si dělá legraci z toho, kdo ustoupí o sto kroků. 2012YY03MM07DD
• 伯乐识马 Bo Le zná koně – umět rozpoznat talentované lidi 2012YY02MM29DD
• 信口雌黄 (Xìn kǒu cí huáng) Nosit v ústech auripigment (zmizík) – mnoho mluvit bez hlubšího pochopení věci 2012YY02MM22DD
• 打草惊蛇 Tlučení do trávy vyplašilo hada 2012YY02MM15DD
• 坐井观天 Kdysi dávno žila v jedné studni žába 2012YY02MM08DD
• 不寒而栗 Třást se, i když není zima – třást se strachem 2012YY02MM01DD
• Kreslit palačinky s cílem zahnat hlad - žít v iluzích  画饼充饥 (huà bǐng chōng jī) 2012YY01MM18DD
• 刮目相看 Dívat se na někoho novýma očima, jednat s někým s vyšším respektem 2012YY01MM12DD
• 黄粱美梦 Snít zatímco se vaří zlaté jáhly - velká přání a nerealistické naděje 2012YY01MM04DD
• 邯郸学步 hán dān xué bù – napodobovat ostatní a ztratit svůj vlastní styl 2011YY12MM28DD
• 一人得道,鸡犬升天 (yì rén dé dào, jī quǎn shēng tiān) 2011YY12MM23DD
• Tisíc kousků zlata za jedno slovo – cenné a krásné texty 2011YY12MM15DD
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China